
|
|
26. Sonndeg am Joerskrees B - 28./29.9.2024
26. Sonndeg am Joerskrees B - 28./29.9.2024
Léif Matchrëschten! Mir Mënsche sinn heiansdo scho ganz schéi pedantesch. Wann een an enger Gemeinschaft aus der Rei danzt, da gëtt gläich mam Fanger op hie gewisen. Wann een net mécht wéi déi aner, ass hie ganz séier een, deen net toleréiert ass. Wann et ëm d’Botschaft vu Gott geet, wann et ëm d’Verkënnegung vun der gudder Noriicht geet, da ginn et dowéinst och ëmmer nees Streidereien. Et muss alles iwwerall genee t'selwecht gemaach ginn. Eis Kierch huet doran eng ganz grouss Traditioun. Sou munch een ass als Hereetiker verurteelt ginn, well hien aner Usiichten oder a Methoden hat. Haut am Evangelium gëtt genee dat thematiséiert. Dem Jesus seng Äntwert a Léisung kann eis bis haut een Hiweis ginn, wéi mir sollten a kéinten an der Kierch liewen an handelen. Loosse mir eisen Här Jesus ëm säi Geescht froen, deen eis fräi mécht vun all ze vill Suergen an Iwwerhieflechkeet.
Här Jesus Christus, du gesäis, wat Mënsche brauchen. Här Jesus Christus, duerch dech wiisst och ënnert eis d’Räich vu Gott. Här Jesus Christus, du riffs eis all zu neiem Glawen, neier Hoffnung a neier Léift
Dagesgebiet
Grousse Gott, du weis deng Muecht virun allem an der Guttheet an am Erbaarmen. Mir vertrauen op déi Verspriechen a bieden dech. Gëff eis all Dag nei deng Gnod, a schenk eis eng Kéier d’Freed vum Himmel. Dorëms biede mir duerch de Jesus, eisen Här. Amen.
Dieu qui donnes la preuve suprême de ta puissance lorsque tu patientes et prends pitié, sans te lasser, accorde-nous ta grâce : en nous hâtant vers les biens que tu promets, nous parviendrons au bonheur du ciel. Par Jésus Christ.
Gott du unsere Hoffnung und unser Leben. Durch die Medien erfahren wir immer wieder von der Sehnsucht der Menschen nach einem lebenswerteren Leben und von den Anstrengungen und Gefahren, die sie auf sich nehmen. Sie verlassen ihre Heimat und stoßen oft auf Unverständnis und Ablehnung. Wir bitten dich: schenke uns und allen Verantwortlichen ein Herz aus Fleisch, das zur Hilfe bereit ist. Darum bitten wir durch Christus, unseren Bruder und Herrn.
Liesungen: Num 11, 25-29 / Jak 5, 1-6 / Mk 9, 38-43.45.47-48
Lesung aus dem Buch Numeri. In jenen Tagen kam der HERR in der Wolke herab und redete mit Mose. Er nahm etwas von dem Geist, der auf ihm ruhte, und legte ihn auf die siebzig Ältesten. Sobald der Geist auf ihnen ruhte, redeten sie prophetisch. Danach aber nicht mehr. Zwei Männer aber waren im Lager geblieben; der eine hieß Eldad, der andere Medad. Auch über sie kam der Geist. Sie gehörten zu den Aufgezeichneten, waren aber nicht zum Offenbarungszelt hinausgegangen. Auch sie redeten prophetisch im Lager. Ein junger Mann lief zu Mose und berichtete ihm: Eldad und Medad sind im Lager zu Propheten geworden. Da ergriff Josua, der Sohn Nuns, der von Jugend an der Diener des Mose gewesen war, das Wort und sagte: Mose, mein Herr, hindere sie daran! Doch Mose sagte zu ihm: Willst du dich für mich ereifern? Wenn nur das ganze Volk des HERRN zu Propheten würde, wenn nur der HERR seinen Geist auf sie alle legte!
Kv Die Befehle des Herrn sind gerade; sie erfüllen das Herz mit Freude.
Die
Weisung des Herrn ist vollkommen, *
Lesung aus dem Jakobusbrief. Ihr Reichen, weint nur und klagt über das Elend, das über euch kommen wird! Euer Reichtum verfault und eure Kleider sind von Motten zerfressen, euer Gold und Silber verrostet. Ihr Rost wird als Zeuge gegen euch auftreten und euer Fleisch fressen wie Feuer. Noch in den letzten Tagen habt ihr Schätze gesammelt. Siehe, der Lohn der Arbeiter, die eure Felder abgemäht haben, der Lohn, den ihr ihnen vorenthalten habt, schreit zum Himmel; die Klagerufe derer, die eure Ernte eingebracht haben, sind bis zu den Ohren des Herrn Zebaoth gedrungen. Ihr habt auf Erden geschwelgt und geprasst und noch am Schlachttag habt ihr eure Herzen gemästet. Verurteilt und umgebracht habt ihr den Gerechten, er aber leistete euch keinen Widerstand.
Halleluja. Halleluja. Dein Wort, o Herr, ist Wahrheit; heilige uns in der Wahrheit! Halleluja.
Aus dem heiligen Evangelium nach Markus. In jener Zeit sagte Johannes, einer der Zwölf, zu Jesus: Meister, wir haben gesehen, wie jemand in deinem Namen Dämonen austrieb; und wir versuchten, ihn daran zu hindern, weil er uns nicht nachfolgt. Jesus erwiderte: Hindert ihn nicht! Keiner, der in meinem Namen eine Machttat vollbringt, kann so leicht schlecht von mir reden. Denn wer nicht gegen uns ist, der ist für uns. Wer euch auch nur einen Becher Wasser zu trinken gibt, weil ihr zu Christus gehört - Amen, ich sage euch: Er wird gewiss nicht um seinen Lohn kommen. Wer einem von diesen Kleinen, die an mich glauben, Ärgernis gibt, für den wäre es besser, wenn er mit einem Mühlstein um den Hals ins Meer geworfen würde. Wenn dir deine Hand Ärgernis gibt, dann hau sie ab; es ist besser für dich, verstümmelt in das Leben zu gelangen, als mit zwei Händen in die Hölle zu kommen, in das nie erlöschende Feuer. Und wenn dir dein Fuß Ärgernis gibt, dann hau ihn ab; es ist besser für dich, lahm in das Leben zu gelangen, als mit zwei Füßen in die Hölle geworfen zu werden. Und wenn dir dein Auge Ärgernis gibt, dann reiß es aus; es ist besser für dich, einäugig in das Reich Gottes zu kommen, als mit zwei Augen in die Hölle geworfen zu werden, wo ihr Wurm nicht stirbt und das Feuer nicht erlischt.
Lecture du livre des Nombres. En ces jours-là, le Seigneur descendit dans la nuée pour parler avec Moïse. Il prit une part de l’esprit qui reposait sur celui-ci, et le mit sur les soixante-dix anciens. Dès que l’esprit reposa sur eux, ils se mirent à prophétiser, mais cela ne dura pas. Or, deux hommes étaient restés dans le camp ; l’un s’appelait Eldad, et l’autre Médad. L’esprit reposa sur eux ; eux aussi avaient été choisis, mais ils ne s’étaient pas rendus à la Tente, et c’est dans le camp qu’ils se mirent à prophétiser. Un jeune homme courut annoncer à Moïse : « Eldad et Médad prophétisent dans le camp ! » Josué, fils de Noun, auxiliaire de Moïse depuis sa jeunesse, prit la parole : « Moïse, mon maître, arrête-les ! » Mais Moïse lui dit : « Serais-tu jaloux pour moi ? Ah ! Si le Seigneur pouvait faire de tout son peuple un peuple de prophètes ! Si le Seigneur pouvait mettre son esprit sur eux ! »
R/ Les préceptes du Seigneur sont droits, ils réjouissent le cœur.
La
loi du Seigneur est parfaite,
La
crainte qu’il inspire est pure,
Aussi
ton serviteur en est illuminé ;
Préserve
aussi ton serviteur de l’orgueil :
Lecture de la lettre de saint Jacques. Vous autres, maintenant, les riches ! Pleurez, lamentez-vous sur les malheurs qui vous attendent. Vos richesses sont pourries, vos vêtements sont mangés des mites, votre or et votre argent sont rouillés. Cette rouille sera un témoignage contre vous, elle dévorera votre chair comme un feu. Vous avez amassé des richesses, alors que nous sommes dans les derniers jours ! Le salaire dont vous avez frustré les ouvriers qui ont moissonné vos champs, le voici qui crie, et les clameurs des moissonneurs sont parvenues aux oreilles du Seigneur de l’univers. Vous avez mené sur terre une vie de luxe et de délices, et vous vous êtes rassasiés au jour du massacre. Vous avez condamné le juste et vous l’avez tué, sans qu’il vous oppose de résistance.
Alléluia. Alléluia. Ta parole, Seigneur, est vérité; dans cette vérité, sanctifie-nous. Alléluia.
Évangile de Jésus Christ selon saint Marc. En ce temps-là, Jean, l’un des Douze, disait à Jésus : « Maître, nous avons vu quelqu’un expulser les démons en ton nom ; nous l’en avons empêché, car il n’est pas de ceux qui nous suivent. » Jésus répondit : « Ne l’en empêchez pas, car celui qui fait un miracle en mon nom ne peut pas, aussitôt après, mal parler de moi ; celui qui n’est pas contre nous est pour nous. Et celui qui vous donnera un verre d’eau au nom de votre appartenance au Christ, amen, je vous le dis, il ne restera pas sans récompense. « Celui qui est un scandale, une occasion de chute, pour un seul de ces petits qui croient en moi, mieux vaudrait pour lui qu’on lui attache au cou une de ces meules que tournent les ânes, et qu’on le jette à la mer. Et si ta main est pour toi une occasion de chute, coupe-la. Mieux vaut pour toi entrer manchot dans la vie éternelle que de t’en aller dans la géhenne avec tes deux mains, là où le feu ne s’éteint pas. Si ton pied est pour toi une occasion de chute, coupe-le. Mieux vaut pour toi entrer estropié dans la vie éternelle que de t’en aller dans la géhenne avec tes deux pieds. Si ton œil est pour toi une occasion de chute, arrache-le. Mieux vaut pour toi entrer borgne dans le royaume de Dieu que de t’en aller dans la géhenne avec tes deux yeux, là où le ver ne meurt pas et où le feu ne s’éteint pas.
Priedegt
„Hindert ihn nicht! Keiner, der in meinem Namen eine Machttat vollbringt, kann so leicht schlecht von mir reden.“ (Mk 9, 39) - „Willst du dich für mich ereifern? Wenn nur das ganze Volk des HERRN zu Propheten würde, wenn nur der HERR seinen Geist auf sie alle legte!“ (Num 11, 29) Et ass schonn interessant, wéi ee gemeinsaamt Thema an der Bibel nei zur Sprooch kënnt. Do si Mënschen, déi wëlle vu Gott schwätzen. Déi etabléiert Propheten oder Apostelen allerdéngs fannen dat net an der Rei. Si sinn dergéint. Dat kraazt un hirer Kompetenz, un hirem Beräich vun der Muecht.
Ech menge mir brauche keng grouss Fantasie op ze bréngen, fir des Thematik an eis Zäit eriwwer ze huelen. Grad an eiser Kierch war an ass et ee Problem, dass déi, déi un der Spëtzt stinn, sech net wëllen dra schwätze loossen. Kuckt einfach emol déi komplizéiert Diskussiounen, wéi si an der däitscher Kierch gefouert ginn ëm dee synodale Wee. Do si ganz vill Mënschen, déi wëllen, dass d’Kierch eng Zukunft huet, déi wëllen, dass d’Kierch sech verännert an sech dach iergendwéi der Zäit den de Bedürfnisser vun de Mënsche vun haut upasst. Si sinn am allgemenge ganz grouss engagéiert an erwaarden sech och nach eppes vun deem Glawen u Jesus Christus. D’Botschaft ass hinne wichteg. Dat gesi vill „Laien“ esou, dat gesinn awer, Gott sei Dank, och vill Priister a Bëscheef esou. Awer, an dat ass den Hocken un der Saach, domat gëtt déi zentralistesch Muecht vu Roum dach iergendwéi a Fro gestalt.
Hei zu Lëtzebuerg ass mat groussem Tamtam iwwer d’Synode geschwat ginn. Vill Gespréicher si gefouert ginn a Pabeiere geschriwwe ginn. Am Moment ass et zimmlech roueg ginn. Zu Roum gëtt elo am Oktober erëm diskutéiert. Wat kënnt awer dobäi eraus? Ännert sech eppes? Dierfen aner Leit, wéi déi Geweiten an déi Dichteg an eiser Kierch, matschwätzen? Vill vun de reaktionäre Bëscheef wëllen net, dass un hirer Muecht gerëselt gëtt. Domat gläichen si den Apostelen am Evangelium oder dem Josua an der Liesung. Matschwätzen, matentscheeden, dat ass nu wierklech net onbedéngt dat, wat muncher wëllen. Et soll schéin alles beim Ale bleiwen an eiser Kierch!
Ech hunn an der leschter Zäit dem Jörg Ernesti[1] säi Buch iwwer d’Entwécklung vum Amt vum Poopst zënter 1800 gelies. Hei kann ee ganz gutt gesinn, wéi den Zentralismus an eiser Kierch sech ëmmer méi opbaut. Déi modern Kommunikatiounsweeër hunn do och derzou bäigedroen. Virun Honnerte vu Joer war et net ëmmer esou liicht zäitno iergendwou an der Welt anzegräifen. D’Peepst hunn sech elo eng Muecht geséchert, déi eigentlech ganz extreem ass. Déi eenzel Bëscheef, och wann dat um zweete vatikanesche Konzil anescht konzipéiert war, hunn ëmmer méi Entscheedungsfräiheet u Roum ofginn. An eben do sti mir haut. Wann dann iergendwou an der Welt gleeweg Mënschen sech wëllen engagéieren, fir des wichteg Botschaft vu Christus no hirer Manéier a passend zu hirer Situatioun ze liewen a weider ze ginn, da ginn si ausgebremst. Et muss alles schéin zentral sinn a bleiwen.
Mä grad do hunn déi zwou grousse Grënner-Figure vum Juddentum a vum Chrëschtentum, de Moses an de Jesus, eng absolutt diametral Opfaassung. A schonn erëm lauschtere mir grad a wichtege Punkten an der Kierch net op deen, deen den Ursprong vun eisem Glawe markéiert an deem seng Botschaft mir solle liewen a verkënnegen. Mir gleewen u Jesus Christus. Dat soen a bekenne mir all Sonndeg. Awer mir halen eis ganz wéineg u seng Uweisungen.
All neie Wee an enger lokaler Kierch gëtt gläich als een Ugrëff op déi zentral Muecht an Entscheedungskompetenz ugesinn. Mir dierfen net iwwersinn, dass et natierlech net nëmme Bëscheef a Paschtéier sinn, déi esou denken. Och vill Membere vun eiser Gemeinschaft denke reaktionär a wëllen nëmmen alles beim Ale loossen, och wann si gesinn, dass dat net méi funktionéiert. All déi, déi aus Iwwerzeegung versichen, eppes Neies fir de Glawen an d’Liewen an der Kierch an d’Wee ze leeden, ginn dann ugefeint. Hire gudde Wëllen, hiert Engagement, hire Glawe gëtt dobäi gären iwwersinn. An all Kéiers misst een sech dem Jesus säi Wuert do virun Aen halen: „Denn wer nicht gegen uns ist, der ist für uns.“ (Mk 9, 40) Genee dat misste mir vill méi dacks beuechten. Dat ass jiddefalls mäi grousse Wonsch vun haut.
[1] Jörg Ernesti, Die Geschichte der Päpste seit 1800, Verlag Herder Freiburg, 2024.
Fürbitten
De Geescht vum Härgott ass do, wou hien et wëll. Dofir froe mir ëm dëse Geescht an den Uleies vun eiser Zäit:
* Eis Welt wënscht sech ee friddlecht Zesummeliewe vun allen Natiounen a Vëlker. Mir bieden ëm de Geescht vum Fridden. Härgott, héier eis.
* Eis Äerd ass gedeelt a Räich an an Aarm. Déi eng liewen am Iwwerfloss an déi aner hunn Honger. Mir bieden ëm de Geescht vun der Gerechtegkeet an dem Ausgläich. Härgott, héier eis.
* Eise Planéit ass a Gefor duerch d’Ausbeutung vun de Ressourcen a vun der Klimakrise. Mir bieden ëm de Geescht vum Respekt an dem Verschoune vun eiser Welt. Härgott, héier eis.
* Eist Zesummeliewen ass gestéiert duerch Egoismus an een Handelen ouni Verantwortung anere géint iwwer. Mir bieden ëm de Geescht vun der Nächsteléift. Härgott, héier eis.
* Mir sinn dacks an Trauer iwwer de Verloscht vu léiwe Mënsche. Mir bieden ëm de Geescht vum éiwege Liewe fir all eis Verstuerwen. Härgott, héier eis.
Härgott, mat der gudder Noricht vun dengem Jong Jesus Christus hues du eis de Wee gewisen zu enger besserer Welt. Dir gëllt eise Luef, elo an ëmmer. Amen.
II.
Autrefois, Moïse a souhaité que le Seigneur fasse «de tout son peuple un peuple de prophètes» qui ferait retentir sa parole, transmettrait ses promesses et révélerait ses volontés et ses actions. Adressons-nous au même Seigneur dans l’espérance qu’aujourd’hui, encore, nous puissions devenir une Église de prophètes. Dieu très bon, sois notre soutien. – Prions pour l’Église du Seigneur; qu’elle soit animée de l’Esprit de Pentecôte, par un prophétisme qui relève autant de ses gestes que de ses paroles. – Prions pour les dirigeants des nations; qu’ils accueillent la parole prophétique de celles et ceux qui militent en faveur d’un monde plus juste et plus humain. – Prions pour les personnes qui ne connaissent pas encore le Seigneur; qu’elles entendent la voix des prophètes et soient interpelés au plus profond de leur être. – Prions pour celles et ceux qui annoncent la Parole à temps et à contretemps; que chacun et chacune soit nourri de la force de l’Esprit pour mener à bien l’œuvre du Seigneur. – Prions pour notre communauté chrétienne; qu’elle soit prophète en paroles et en actes pour annoncer les bontés du Seigneur. Dieu notre Père, toi qui as voulu faire de ton Église un peuple de prophètes, renouvelle la grâce de ton Esprit pour qu’en ce monde, elle continue d’être témoin par excellence de ta présence et de ton amour envers tous et toutes. Nous te le demandons par ton Fils, Jésus Christ, notre Seigneur. Amen. (https://fr.novalis.ca)
Gowegebiet
Baarmhäerzege Gott, huel eis Gowen un a maach eis an dëser Feier d’Quell op, aus der all Seege kennt. Dorëms biede mir dech duerch de Jesus, eise Brudder an eisen Här. Amen.
Dieu de miséricorde, accepte notre offrande: qu’elle ouvre largement pour nous la source de toute bénédiction. Par Jésus. Amen.
Gott des Lebens, vor dich bringen wir Brot und Wein, Zeichen unseres Lebens und unserer Arbeit. Wir bitten dich, nimm diese Gabe und uns selber an und wandle uns in deiner Gerechtigkeit, die keine Grenzen kennt.
Hochgebet – „Im Glauben unterwegs“
Präfation Sanctus
Gott und Vater, in deinem Sohn
kommst du uns entgegen.
Vater, wir bitten dich:
Denn am
Abend, an dem er ausgeliefert wurde und sich aus freiem Willen dem
Leiden unterwarf,
NEHMET UND ESSET ALLE DAVON;
Ebenso nahm er nach dem Mahl den
Kelch, dankte wiederum,
NEHMET UND TRINKET ALLE
DARAUS:
Geheimnis
des Glaubens:
Vater, als Vermächtnis Jesu
feiern wir dieses Mahl.
Gott und Vater, schenke uns
deinen Geist
Auf unserem Weg zu dir wissen wir
uns eins mit jenen,
Mit Maria, dem heiligen Josef,
mit den Aposteln, den Heiligen,
Durch ihn und mit ihm und in ihm
ist dir, Gott, allmächtiger Vater, Quelle unbekannt
Vaterunser
Mir sinn eng grouss Gemeinschaft. Mir sinn all Bridder a Schwëstere viru Gott. Dofir dierfe mir zesummen esou bieden, wéi eisen Här Jesus eis et geléiert huet: Vater unser im Himmel, ...
Friddensgebiet
An der Bibel héiere mir ëmmer nees, wéi Gott de Mënsche verzeit an hinnen en neie Wee ubitt. Doduerch gëtt et Fridden. Dat weist eis och, wéi mir ënner eis kënne Fridde schafen. Léift a Verzeiung féieren zum Fridden. Dofir biede mir: Här Jesus Christus, kuck net op eis Feeler, mä op eise gudde Wëllen a schenk eis all däi Fridden.
Schlussgebiet
Allmächtege Gott, an dëser Feier vun der Eucharistie hu mir den Doud an d’Opersteeung vun dengem Jong verkënnegt. Dëst Sakrament soll eis stäerken u Léif an u Séil an eis bereet maachen, mat Christus d’Leed vun dëser Welt ze erdroen an ze iwwerwannen, fir datt mir an d’ganz Welt béi dir Erléisung fannen. Dorëms biede mir dech duerch de Jesus, eise Brudder an eisen Här. Amen.
Que cette eucharistie, Seigneur, renouvelle nos esprits et nos corps, et nous donne part à l’héritage glorieux de celui qui nous unit à son sacrifice lorsque nous proclamons sa mort. Lui qui. Amen.
Gott der Gerechtigkeit, wir haben uns auf Dich und Dein Wort ausgerichtet und uns gestärkt durch das Brot des Lebens. Lass uns diese Gaben einsetzen im Dienst aneinander und für das Wohl aller Menschen.
|
Äerzbistum Lëtzebuerg . Archevêché de Luxembourg
© Verschidde Rechter reservéiert . Certains droits réservés
Dateschutz . Protection des données
Ëmweltschutz . Protection de l'environnement



