
|
|
Hochfest der Aufnahme Mariens in den Himmel B - 14./15.8.2024
Hochfest der Aufnahme Mariens in den Himmel B - 14./15.8.2024
Léif Matchrëschten! Gott mécht keng hallef Saach, sou kéint een haut um Fest vum Ophuele vu Maria an den Himmel soen. D’Maria war vun Ufank un auserwielt, fir eng besonnesch Plaz am Plang vu Gott ze hunn. Si sollt d’Mamm vum Jesus ginn. Dofir gëtt si och vu Gott esou héich geéiert, dass si mat Sécherheet no hirem ierdesche Liewe bäi him weider lieft. Wéi dat ausgesäit, wësse mir net. Et ass awer eng ganz frou an tréischtlech Virstellung, dass mir all wéi d’Maria vu Gott déi Zouso hunn, dass hien eis bäi an an him unhëlt. Kucke mir elo mat Maria op Christus a ruffe mir hien ëm déi Gnod un.
Här Jesus Christus, du bass de Jong vun der Maria. Här Jesus Christus, du schenks och eis d’Aussiicht op déi éiweg Gemeinschaft mat dir. Här Jesus Christus, dech luewen déi Grouss an déi Kleng.
Dagesgebiet
Allmächtiger, ewiger Gott, du hast die selige Jungfrau Maria, die uns Christus geboren hat, vor aller Sünde bewahrt und sie mit Leib und Seele zur Herrlichkeit des Himmels erhoben. Gib, daß wir auf dieses Zeichen der Hoffnung und des Trostes schauen und auf dem Weg bleiben, der hinführt zu deiner Herrlichkeit. Darum bitten wir durch Jesus Christus.
Dieu éternel et tout-puissant, tu as fait monter jusqu'à la gloire du ciel, avec son âme et son corps, Marie, la Vierge immaculée, mère de ton Fils: fais que nous demeurions attentifs aux choses d'en haut pour obtenir de partager sa gloire. Par Jésus Christ.
Allmächtiger, ewiger Gott, du hast Maria, die uns das Heil der Welt, Jesus Christus, geboren hat, mit Leib und Seele in der Herrlichkeit des Himmels vollendet. Bewahre uns auf dem Weg des Glaubens, ermutigt durch die Hoffnung im Blick auf Maria, und in der Gewissheit, dass du auch an uns Großes tun wirst. Darum bitten wir durch Jesus Christus.
Liesungen: Offb 11, 19a; 12, 1-6a.10ab / 1 Kor 15, 20-27a / Lk 1, 39-56
Lesung aus der Offenbarung des Johannes. Der
Tempel Gottes im Himmel wurde geöffnet und in seinem Tempel wurde
die Lade seines Bundes sichtbar: Dann erschien ein großes Zeichen am
Himmel: eine Frau, mit der Sonne bekleidet; der Mond war unter ihren
Füßen und ein Kranz von zwölf Sternen auf ihrem Haupt. Sie war
schwanger und schrie vor Schmerz in ihren Geburtswehen. Ein anderes
Zeichen erschien am Himmel und siehe, ein Drache, groß und feuerrot,
mit sieben Köpfen und zehn Hörnern und mit sieben Diademen auf
seinen Köpfen. Sein Schwanz fegte ein Drittel der Sterne vom
Himmel
Antwortpsalm: Ps 45 (44), 11–12.16 u. 18 Kv Selig bist du, Jungfrau Maria, du stehst zur Rechten des Herrn. – Kv
Höre, Tochter, sieh her und
neige dein Ohr, *
Lesung aus dem ersten Brief des Apostels Paulus an die Gemeinde in Korínth. Schwestern und Brüder! Christus ist von den Toten auferweckt worden als der Erste der Entschlafenen. Da nämlich durch einen Menschen der Tod gekommen ist, kommt durch einen Menschen auch die Auferstehung der Toten. Denn wie in Adam alle sterben, so werden in Christus alle lebendig gemacht werden. Es gibt aber eine bestimmte Reihenfolge: Erster ist Christus; dann folgen, wenn Christus kommt, alle, die zu ihm gehören. Danach kommt das Ende, wenn er jede Macht, Gewalt und Kraft entmachtet hat und seine Herrschaft Gott, dem Vater, übergibt. Denn er muss herrschen, bis Gott ihm alle Feinde unter seine Füße gelegt hat. Der letzte Feind, der entmachtet wird, ist der Tod. Denn: Alles hat er seinen Füßen unterworfen.
Halleluja. Halleluja. Aufgenommen in den Himmel ist die Jungfrau Maria. Die Engel freuen sich und preisen den Herrn. Halleluja.
Aus dem heiligen Evangelium nach Lukas. In
jenen Tagen machte sich Maria auf den Weg und eilte in eine Stadt im
Bergland von Judäa. Sie ging in das Haus des Zacharías und begrüßte
Elisabet. Und es geschah: Als Elisabet den Gruß Marias hörte,
hüpfte das Kind in ihrem Leib. Da wurde Elisabet vom Heiligen Geist
erfüllt und rief mit lauter Stimme: Gesegnet bist du unter den
Frauen und gesegnet ist die Frucht deines Leibes. Wer bin ich, dass
die Mutter meines Herrn zu mir kommt? Denn siehe, in dem Augenblick,
als ich deinen Gruß hörte, hüpfte das Kind vor Freude in meinem
Leib. Und selig, die geglaubt hat, dass sich erfüllt, was der Herr
ihr sagen ließ. Da
sagte Maria:
Lecture de l'Apocalypse de saint Jean. Le sanctuaire de Dieu, qui est dans le ciel, s’ouvrit, et l’arche de son Alliance apparut dans le Sanctuaire. Un grand signe apparut dans le ciel: une Femme, ayant le soleil pour manteau, la lune sous les pieds, et sur la tête une couronne de douze étoiles. Elle est enceinte, elle crie, dans les douleurs et la torture d’un enfantement. Un autre signe apparut dans le ciel: un grand dragon, rouge feu, avec sept têtes et dix cornes, et, sur chacune des sept têtes, un diadème. Sa queue, entraînant le tiers des étoiles du ciel, les précipita sur la terre. Le Dragon vint se poster devant la femme qui allait enfanter, afin de dévorer l’enfant dès sa naissance. Or, elle mit au monde un fils, un enfant mâle, celui qui sera le berger de toutes les nations, les conduisant avec un sceptre de fer. L’enfant fut enlevé jusqu’auprès de Dieu et de son Trône, et la Femme s’enfuit au désert, où Dieu lui a préparé une place. Alors j’entendis dans le ciel une voix forte, qui proclamait : « Maintenant voici le salut, la puissance et le règne de notre Dieu, voici le pouvoir de son Christ ! »
PSAUME (Ps 44, (45), 11-12a, 12b-13, 14-15a, 15b-16) R/ Debout, à la droite du Seigneur, se tient la reine, toute parée d’or. Écoute,
ma fille, regarde et tends l’oreille ; Il
est ton Seigneur : prosterne-toi devant lui. Fille
de roi, elle est là, dans sa gloire, Des
jeunes filles, ses compagnes, lui font cortège ;
Lecture de la première lettre de saint Paul Apôtre aux Corinthiens. Frères, le Christ est ressuscité d’entre les morts, lui, premier ressuscité parmi ceux qui se sont endormis. Car, la mort étant venue par un homme, c’est par un homme aussi que vient la résurrection des morts. En effet, de même que tous les hommes meurent en Adam, de même c’est dans le Christ que tous recevront la vie, mais chacun à son rang : en premier, le Christ, et ensuite, lors du retour du Christ, ceux qui lui appartiennent. Alors, tout sera achevé, quand le Christ remettra le pouvoir royal à Dieu son Père, après avoir anéanti, parmi les êtres célestes, toute Principauté, toute Souveraineté et Puissance. Car c’est lui qui doit régner jusqu’au jour où Dieu aura mis sous ses pieds tous ses ennemis. Et le dernier ennemi qui sera anéanti, c’est la mort, car il a tout mis sous ses pieds.
Alléluia.
Alléluia. Aujourd’hui
s’est ouverte la porte du paradis :
Évangile de Jésus Christ selon saint Luc. En
ces jours-là, Marie se mit en route et se rendit avec empressement
vers la région montagneuse, dans une ville de Judée. Elle entra
dans la maison de Zacharie et salua Élisabeth. Or, quand Élisabeth
entendit la salutation de Marie, l’enfant tressaillit en elle.
Alors, Élisabeth fut remplie d’Esprit Saint, et s’écria d’une
voix forte : « Tu es bénie entre toutes les femmes, et le
fruit de tes entrailles est béni. D’où m’est-il donné que la
mère de mon Seigneur vienne jusqu’à moi ? Car, lorsque tes
paroles de salutation sont parvenues à mes oreilles, l’enfant a
tressailli d’allégresse en moi. Heureuse celle qui a cru à
l’accomplissement des paroles qui lui furent dites de la part du
Seigneur. » Marie dit alors :
Marie resta avec Élisabeth environ trois mois,
Priedegt
Léif Matchrëschten! Um 15. August feiert eis Kierch am Fong ee Fest, dat kaum nach an eis Zäit passt, also zumindest wa mir d’Dogma zum Fest wuertwiertlech huelen. Den 1. November 1950 huet de Poopst Pius XII. et esou verkënnegt: „Wir verkünden, erklären und definieren es als ein von Gott geoffenbartes Dogma, dass die Unbefleckte, allzeit jungfräuliche Gottesmutter Maria nach Ablauf ihres irdischen Lebens mit Leib und Seele in die himmlische Herrlichkeit aufgenommen wurde.“ Wourun denke mir, wa mir liesen oder héieren, dass d’Maria mat Läif a Séil an den Himmel opgeholl ginn ass? Et fält haut schwéier, sou een Text ze verstoen an an dat richtegt Liicht ze setzen. Fir mech perséinlech ass et eng Aart symbolesch Sprooch. Déi Begrëffer Läif a Séil stinn hei net fir materiell Gegebenheeten. Mä wat denken nach haut esou munnech Leit bäi dëse Wierder? Eis Kierch deet sech ganz schwéier vun altertëmleche Virstellunge fort ze kommen. Hei nëmmen een aktuellt Beispill.
Den 12. Oktober 2006 ass zu Monza an Italien ee Jugendlechen am Alter vu 15 Joer gestuerwen, dee mëttlerweil séileg gesprach gouf a kuerz viru senger Hellegspriechung steet. Dass dëse jonke Mënsch munchen als Virbild grad haut ka gëllen, well hie mat de moderne Medie vertraut war an och iwwer déi Kanäl fir säi Glawen u Gott agestanen ass, ass net ze verwerfen. Absolut „abarteg“ a mengen Ae gëtt et dann awer, wa mir no aler Manéier versichen sou ee Mënsch materiell als quasi Mumie ze versuergen an domat iergendwéi ee ganz réckstännegt Bild vu Glawen ze vermëttelen. Am Moment ass säin Häerz als Reliquie ënnerwee. Dass vläicht a fréieren Zäiten sou ee Reliquiekult ubruecht war, sief emol dohi gestalt. Haut awer ass dat absolut dernieft.
An engem Artikel am Christ in der Gegenwart heescht et ganz treffend: „In hohem Maße verstörend ist aber der Kult, der kirchlicherseits um den sicher vorbildhaften Teenager betrieben wird – unter Beteiligung seiner Familie. Die besagte Reliquie stammt eben nicht aus dem Mittelalter. Hier wurde der Leichnam eines 15-Jährigen ausgegraben und ohne forensische Notwendigkeit sein Herz aus dem verwesenden Fleisch geschnitten. Man muss das einmal so drastisch formulieren. Der Vorgang ist im 21. Jahrhundert nicht anders zu bezeichnen denn als Leichenfledderei.”[1]
Wat gleewe mir eigentlech? Gleewe mir wierklech, dass eise materielle Kierper aus Schanken a Fleesch iergendwann opersteet an an een Himmel kënnt bäi Gott? Wat ass dat fir eng Virstellung? A wat ass da mat all deenen aarmen Hellegen, déi esou wéi och elo de Carlo Acutis zerschnëppelt goufen? Wou fannen si hier eenzel Stécker erëm? Jo, meng Äusserung ass vläicht kannereg. Ech hu mir déi Gedanke schonn als Jonke gemaach an ech konnt nëmme ganz wéineg mat esou Saachen ufänken. Lo reesen si mat dem Häerz vum Carlo Acutis duerch d’Welt. Et ass ee Verhalen, wat op mech nëmmen ofstoussend wierkt, well et eng absolutt falsch Glawensiwwerzeegung well vermëttelen.
An do sinn ech dann och erëm beim Fest vun haut. An nach eng Kéier d’Fro: Kann et wierklech sinn, dass materiell gesinn de Kierper vun der Maria voll a ganz am Himmel ass? Kann et sinn, dass et real ass, wéi et an der Präfatioun heescht: “Denn ihr Leib … sollte die Verwesung nicht schauen.” (MB S. 751) (Dëse Saz sangen a bieden ech ni an der Mass vum 15. August, well en absolutt géint meng Iwwerzeegung geet.) Mat esou Aktiounen, wéi dem Ronderëmreese mam Häerz vum Carlo Acutis propagéiere mir altertëmlech Virstellungen, déi nu wierklech net an eis Zäit passen, an déi warscheinlech de Carlo Acutis och selwer kaum gegleeft huet.
Dass eise reale Kierper wäertvoll ass an dass mir e sollen a gudder Form halen, ass eis kloer. Beim Doud awer gëtt deen onwichteg a vergeet wéi alles, wat lieweg ass an eiser Welt. Eng Virstellung vun enger materieller Opersteeung vum Kierper ass falsch.
Ëm wat soll et eis haut goen? Wann ech den dogmateschen Inhalt vum Fest huelen, da ginn ech op eng aner Pist geleet. Woumat kann ech Gott éieren? Ech ka Gott mat mengem ganze Liewen éieren. Dozou gehéiere sécherlech meng spirituell an intellektuell Fäegkeeten. Mä awer och meng kierperlech Fäegkeete gehéieren dozou. Mat mengem Kierper kann ech Guddes maachen, wann ech mech real asetzen a mat mengen Hänn hëllefen do, wou Nout ass. D’Maria huet mat groussem Asaz an deem Sënn kierperlech Aarbecht fir anerer geleescht. A genee dat, wat si kierperlech gemaach huet, gëtt vu Gott opgeholl, genee wéi all dat Spirituellt an Intellektuellt. Mat Läif a Séil an den Himmel ze kommen, heescht fir mech, dass alles, wat ech a mengem Liewe geleescht hunn, vu Gott ugeholl ass.
Jidderee vun eis ass an deem Sënn vu Gott mat grousser Léift ugeholl. Mä dofir ass a bleift et eng biologesch Realitéit, dass mäi Kierper vergeet. An dofir ass et och absolutt net ubruecht een doudege Kierper ze zerschneiden an an Deeler uechter d’Welt ze schécken. Dat, wat de Carlo Acutis u Virbildlechem gemaach huet, muss duergoen. All dat anert ass eng abstrus Manéier fir hannert Opklärung a modern wëssenschaftlech Iwwerzeegungen zeréck ze falen. Ech zitéieren nach eng Kéier aus dem Artikel aus dem Christ in der Gegenwart: “Warum tut sich die Kirche so schwer, zeitgemäße Formen der Glaubensvermittlung zu finden? Warum nicht mit Jugendlichen Carlo-Acutis-Spaziergänge zu den Obdachlosen vor Ort unternehmen? Oder im Andenken an ihn täglich einen Kommentar gegen Hassnachrichten im Internet posten? Stattdessen manifestiert die Kirche einmal mehr ihr Beharren in längst überkommenen Denk- und Handlungsmustern.”[2]
[1] Moritz Findeisen, Seliger Carlo Acutis. Anachronismus zum Anfassen, in: CHRIST IN DER GEGENWART 2024, Heft 31, S. 2. [2] Ebd.
Seene vum Wësch
Traditionell seene mir haut de Wësch. D'Kraider sinn een Zeeche vun der Ganzheet an der Gréisst vun der Schëpfung. Gott wëll, dass mir Mënsche mat Läif a Séil liewen, dass mir gesond a friddlech eist Liewe meeschteren. D'Kraider wëllen eis esou un seng Guttheet an u seng Suerg fir eis erënneren. Gott hält zum Mënsch. Mir dierfen ëmmer an iwwerall op seng Gnod an Hëllef vertrauen. Dës Gowen vun der Natur sollen eis un déi bleiwend Hoffnung op ee Liewen an der neier Schëpfung vu Gott, am Himmel, erënneren. Loosse mir dofir elo bieden:
Herr, unser Gott, du hast Maria über alle Geschöpfe erhoben und sie in den Himmel aufgenommen. An ihrem Fest danken wir dir für alle Wunder deiner Schöpfung. Durch die Heilkräuter und Blumen schenkst du uns Gesundheit und Freude. Segne + diese Kräuter, Früchte und Blumen. Sie erinnern uns an deine Herrlichkeit und an den Reichtum deines Lebens. Schenke uns auf die Fürbitte Mariens dein Heil. Laß uns zur ewigen Gemeinschaft mit dir gelangen und dereinst einstimmen in das Lob der ganzen Schöpfung, die dich preist durch deinen Sohn Jesus Christus in alle Ewigkeit. Amen.
Fürbitten
Loosse mir bieden zu Jesus Christus, deen seng Mamm Maria an den Himmel opgeholl huet:
* Mir biede fir eis Kierch, dass et hier geléngt, déi frou Noriicht, dass Gott sech ëm eis Mënsche suergt, ze vermëttelen. Christus, héier eis.
* Mir biede fir all Mammen, dass si respektéiert ginn dofir, dass si d’Liewe weider schenken. Christus, héier eis.
* Mir biede fir all Mënschen, dass hier Würd vum Ufank vum Liewe bis an den Doud era geuecht gëtt. Christus, héier eis.
* Mir biede fir eis Welt, dass mir iwwerall Weeër zu Fridden a Versönung fannen. Christus, héier eis.
* Mir biede fir all eis Verstuerwen, dass si wéi d’Maria bäi dir opgeholl sinn. Christus, héier eis.
Du, Jesus Christus, bass den Här iwwer déi Lieweg an déi Verstuerwen. Mir vertrauen eis dir un a luewen dech mat dem Papp an dem Hellege Geescht haut an an all Éiwegkeet.
II.
En Marie, nous reconnaissons celle qui a cru à la parole qui lui fut annoncée. Prions pour qu’à son exemple, tous les hommes et toutes les femmes accueillent le Christ dans leur vie. Avec Marie, Seigneur, nous te prions. – Pour l’Église, afin qu’elle reconnaisse en Marie la mère de la communauté chrétienne tout entière, prions le Seigneur. – Pour les personnes qui ont perdu confiance en l’avenir; afin qu’elles se tournent vers Marie pour retrouver toute la vitalité de l’Évangile, prions le Seigneur. – Pour toutes les personnes qui, de par le monde, font un pèlerinage à la Vierge Marie; afin que cette démarche leur apporte soutien et réconfort, prions le Seigneur. Dieu qui fais toutes choses nouvelles, exauce nos demandes. Que l’Assomption de la Vierge Marie soit pour nous source d’espérance et de joie, aujourd’hui et pour les siècles des siècles. Amen. (ww.vieliturgique.ca)
Gowegebiet
Allmächtiger Gott, unser Gebet und unser Opfer steige zu dir empor. Höre auf die selige Jungfrau Maria, die du in den Himmel aufgenommen hast, und entzünde in unseren Herzen das Feuer der Liebe, damit wir dich allezeit suchen. Darum bitten wir durch Christus, unseren Herrn.
Que s'élève jusqu'à toi, Seigneur, notre fervent sacrifice, et tandis qu'intercède pour nous la très sainte Vierge Marie, emportée au ciel, que nos coeurs, brûlants de charité, aspirent toujours à monter vers toi. Par Jésus.
Präfation – „Aufnahme Mariens“
In
Wahrheit ist es richtig und gut, dir, allmächtiger Vater, zu
danken
Hochgebet – "Magnificat" Nach
dem Sanctus fährt der Priester fort: Der
dem Terror der Tatsachen nicht das letzte Wort überließ
V/A: Du bist Licht und
du bist Leben; Christus, unsere Zuversicht. Wir
danken dir für Jesus, der selbst auf dich, unsern Gott,
vertraute. Der
beim Mahl mit den Seinen an sein Leben wie auch seinen Tod
dachte. Seines
Todes und seiner Auferstehung wollen wir jetzt gedenken. So
bitten wir dich, allmächtiger Gott: Damals,
Vater, brach er das Brot.
NEHMET
UND ESSET ALLE DAVON, DAS IST MEIN LEIB,
Danach
nahm er den Becher,
NEHMET
UND TRINKET ALLE DARAUS,
Geheimnis
des Glaubens!
V/A: Du bist Licht und
du bist Leben; Christus, unsere Zuversicht. Und
so bitten wir dich, Vater, für deine Kirche: Gib
Weisheit und Kraft unserem Papst Franziskus, Gedenke
in deiner Güte auch der Menschen, die einen besonderen Platz Mit
deinem ganzen Volk, mit Maria, der Mutter des Herrn, Durch
ihn und mit ihm und in ihm ist dir, Gott, allmächtiger Vater, Quelle unbekannt
Vaterunser
Loosse mir bieden, wéi eisen Här Jesus eis et geléiert huet: Vater unser im Himmel, …
Friddensgebiet
„Siehe, ich bin die Magd des Herrn.“ Ass dat net eng Aluedung un eis all, fir et der Maria nozemaachen? Lief deng Beruffung! Lief, wat an dir stécht! Awer wéi dacks scheitere mir un deem Alldeeglechen an dann ass de Fridden net méi do. Dofir biede mir: Här Jesus Christus kuck op eis a schenkt eis de Wëllen ëmmer nees eist Liewen un dir auszeriichten. Schenk eis däi Fridden.
Schlussgebiet
Barmherziger Gott, wir haben das heilbringende Sakrament empfangen. Lass uns auf die Fürsprache der seligen Jungfrau Maria, die du in den Himmel aufgenommen hast, zur Herrlichkeit der Auferstehung gelangen. Darum bitten wir durch Christus, unseren Herrn.
Après nous avoir donné, Seigneur, le sacrement qui nous sauve, accorde-nous, par l'ntercession de Marie, la Vierge beinheureuse élevée au ciel, de parvenir à la gloire de la résurrection. Par Jésus.
Gott, mit diesem heiligen Mahl durften wir unseren Glauben und unsere Hoffnung feiern, dass du nur eines mit uns im Sinn hast, uns das Leben in Fülle bei dir zu schenken. Dafür danken wir dir von ganzem Herzen durch Christus unseren Herrn.
Segen
Der
Segen Gottes, der Hoheit und Macht in Liebe verwandelt -
|
Äerzbistum Lëtzebuerg . Archevêché de Luxembourg
© Verschidde Rechter reservéiert . Certains droits réservés
Dateschutz . Protection des données
Ëmweltschutz . Protection de l'environnement



