13. Sonndeg am Joereskrees C - 25./26.6.2022


Home Back Print Kontakt

Léif Matchrëschten! Et ass ëmmer erëm erstaunlech, wéi intensiv sech Mënsche kënnen fir eng Saach begeeschteren. Wa si wierklech ganz iwwerzeegt si vun eppes, dann kommen op eemol ganz onbekannten Fäegkeeten zum Virschäin. Wéi dat lescht Joer déi grouss Iwwerschwemmunge waren, hunn a kuerzer Zäit vill Mënschen sech agesat a gehollef. Wéi an der Ukrain de Krich ugaangen ass, hunn och vill Mënschen hier Dieren op gemaach a Mënschen op der Flucht opgeholl oder Geld gespent. Haut froen déi biblesch Texter eis, wéi et mat der Begeeschterung fir Gott steet. Wann de Jesus eis géif soen: „Komm folleg mir no“, wat géife mir äntweren? Wéi wier eis Reaktioun op sou eng Opfuerderung?

  • Här Jesus Christus, du riffs eis, fir dir no ze follegen. Awer mir hunn dacks Angscht virum Risiko. Kyrie eleison.
  • Här Jesus Christus, mir hänken un alen Bindungen a Bezéiungen fest an trauen eis net lasszeloossen. Christe eleison.
  • Här Jesus Christus, du wëlls eis an d’Zukunft féieren, awer mir dreemen vun der Vergaangenheet. Kyrie eleison.

Den allmächtege Gott soll sech eiser erbaarmen. Hie soll eis all eis Schold a Versoen verzeien, an eis sensibel maachen fir eis chrëschtlech Beruffung. Amen.

Dagesgebiet

Gott, unser Vater, du hast uns in der Taufe zu Kindern des Lichtes gemacht. Lass nicht zu, dass die Finsternis des Irrtums über uns Macht gewinnt, sondern hilf uns, im Licht deiner Wahrheit zu bleiben. Darum bitten wir durch Jesus Christus.

Tu as voulu, Seigneur, qu’en recevant ta grâce nous devenions des fils de lumière ; ne permets pas que l’erreur nous plonge dans la nuit, mais accorde-nous d’être toujours rayonnant de ta vérité. Par Jésus Christ.

Du Gott des Lebens, in so manchem Chaos unserer Welt
lässt du dich von den Nöten der Menschen berühren. Lass uns deine heilende Kraft 
immer wieder und immer neu spüren. 
Sei du uns nahe. So bitten wir durch Jesus Christus.

Liesungen: 1 Kön 19, 16b.19-21 / Gal 5,1.13-18 / Lk 9, 51-62

Lesung aus dem ersten Buch der Könige.
In jenen Tagen sprach der Herr zu Elija: Salben Elischa, den Sohn Schafats aus Abel-Mehola, salbe zum Propheten an deiner Stelle. Als Elija von dort weggegangen war, traf er Elischa, den Sohn Schafats. Er war gerade mit zwölf Gespannen am Pflügen und er selbst pflügte mit dem zwölften. Im Vorbeigehen warf Elija seinen Mantel über ihn. Sogleich verließ Elischa die Rinder, eilte Elija nach und bat ihn: Lass mich noch meinem Vater und meiner Mutter den Abschiedskuss geben; dann werde ich dir folgen. Elija antwortete: Geh, kehr um! Denn was habe ich dir getan? Elischa ging von ihm weg, nahm seine zwei Rinder und schlachtete sie. Mit dem Joch der Rinder kochte er das Fleisch und setzte es den Leuten zum Essen vor. Dann stand er auf, folgte Elija und trat in seinen Dienst.

Kv: Du, Herr, bist mein Erbteil, mein ganzes Glück bist du allein.
Behüte mich, Gott, denn bei dir habe ich mich geborgen! /
Ich sagte zum Herrn: Mein Herr bist du, *
mein ganzes Glück bist du allein.
Der Herr ist mein Erbteil, er reicht mir den Becher, *
du bist es, der mein Los hält. – (Kv)
Ich preise den Herrn, der mir Rat gibt, *
auch in Nächten hat mich mein Innerstes gemahnt.
Ich habe mir den Herrn beständig vor Augen gestellt, *
weil er zu meiner Rechten ist, wanke ich nicht. – (Kv)
Darum freut sich mein Herz und jubelt meine Ehre, *
auch mein Fleisch wird wohnen in Sicherheit.
Du lässt mich den Weg des Lebens erkennen. /
Freude in Fülle vor deinem Angesicht, *
Wonnen in deiner Rechten für alle Zeit. – Kv

Lesung aus dem Brief des Apostel Paulus an die Gemeinden in Galatien.
Schwestern und Brüder! Zur Freiheit hat uns Christus befreit. Steht daher fest und lasst euch nicht wieder ein Joch der Knechtschaft auflegen! Denn ihr seid zur Freiheit berufen, Brüder und Schwestern. Nur nehmt die Freiheit nicht zum Vorwand für das Fleisch, sondern dient einander in Liebe! Denn das ganze Gesetz ist in dem einen Wort erfüllt: Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst! Wenn ihr aber einander beißt und fresst, dann gebt Acht, dass ihr nicht einer vom anderen verschlungen werdet! Ich sage aber: Wandelt im Geist, dann werdet ihr das Begehren des Fleisches nicht erfüllen! Denn das Fleisch begehrt gegen den Geist, der Geist gegen das Fleisch, denn diese sind einander entgegengesetzt, damit ihr nicht tut, was ihr wollt. Wenn ihr euch aber vom Geist führen lasst, dann steht ihr nicht unter dem Gesetz.

Halleluja. Halleluja. Rede, Herr, dein Diener hört. Du hast Worte des ewigen Lebens. Halleluja.

Aus dem heiligen Evangelium nach Lukas.
Als sich die Tage erfüllten, dass er hinweggenommen werden sollte, fasste Jesus den festen Entschluss, nach Jerusalem zu gehen. Und er schickte Boten vor sich her. Diese gingen und kamen in ein Dorf der Samariter und wollten eine Unterkunft für ihn besorgen. Aber man nahm ihn nicht auf, weil er auf dem Weg nach Jerusalem war. Als die Jünger Jakobus und Johannes das sahen, sagten sie: Herr, sollen wir sagen, dass Feuer vom Himmel fällt und sie verzehrt? Da wandte er sich um und wies sie zurecht. Und sie gingen in ein anderes Dorf. Als sie auf dem Weg weiterzogen, sagte ein Mann zu Jesus: Ich will dir nachfolgen, wohin du auch gehst. Jesus antwortete ihm: Die Füchse haben Höhlen und die Vögel des Himmels Nester; der Menschensohn aber hat keinen Ort, wo er sein Haupt hinlegen kann. Zu einem anderen sagte er: Folge mir nach! Der erwiderte: Lass mich zuerst weggehen und meinen Vater begraben! Jesus sagte zu ihm: Lass die Toten ihre Toten begraben; du aber geh und verkünde das Reich Gottes! Wieder ein anderer sagte: Ich will dir nachfolgen, Herr. Zuvor aber lass mich Abschied nehmen von denen, die in meinem Hause sind. Jesus erwiderte ihm: Keiner, der die Hand an den Pflug gelegt hat und nochmals zurückblickt, taugt für das Reich Gottes.

Lecture du premier livre des Rois.
En ces jours-là, le Seigneur avait dit au prophète Élie : « Tu consacreras Élisée, fils de Shafath, comme prophète pour te succéder. » Élie s’en alla. Il trouva Élisée, fils de Shafath, en train de labourer. Il avait à labourer douze arpents, et il en était au douzième. Élie passa près de lui et jeta vers lui son manteau. Alors Élisée quitta ses bœufs, courut derrière Élie, et lui dit : « Laisse-moi embrasser mon père et ma mère, puis je te suivrai. » Élie répondit : « Va-t’en, retourne là-bas ! Je n’ai rien fait. » Alors Élisée s’en retourna ; mais il prit la paire de bœufs pour les immoler, les fit cuire avec le bois de l’attelage, et les donna à manger aux gens. Puis il se leva, partit à la suite d’Élie et se mit à son service.

R/. Dieu, mon bonheur et ma joie!
Garde-moi, mon Dieu : j’ai fait de toi mon refuge.
J’ai dit au Seigneur : « Tu es mon Dieu !
Seigneur, mon partage et ma coupe :
de toi dépend mon sort. » R
Je bénis le Seigneur qui me conseille :
même la nuit mon cœur m’avertit.
Je garde le Seigneur devant moi sans relâche ;
il est à ma droite : je suis inébranlable. R
Mon cœur exulte, mon âme est en fête,
ma chair elle-même repose en confiance :
tu ne peux m’abandonner à la mort
ni laisser ton ami voir la corruption. R
Je n’ai pas d’autre bonheur que toi.
Tu m’apprends le chemin de la vie :
devant ta face, débordement de joie !
À ta droite, éternité de délices ! R

Lecture de la lettre de saint Paul apôtre aux Galates.
Frères, c’est pour que nous soyons libres que le Christ nous a libérés. Alors tenez bon, ne vous mettez pas de nouveau sous le joug de l’esclavage. Vous, frères, vous avez été appelés à la liberté. Mais que cette liberté ne soit pas un prétexte pour votre égoïsme ; au contraire, mettez-vous, par amour, au service les uns des autres. Car toute la Loi est accomplie dans l’unique parole que voici : ‘Tu aimeras ton prochain comme toi-même.’ Mais si vous vous mordez et vous dévorez les uns les autres, prenez garde : vous allez vous détruire les uns les autres. Je vous le dis : marchez sous la conduite de l’Esprit Saint, et vous ne risquerez pas de satisfaire les convoitises de la chair. Car les tendances de la chair s’opposent à l’Esprit, et les tendances de l’Esprit s’opposent à la chair. En effet, il y a là un affrontement qui vous empêche de faire tout ce que vous voudriez. Mais si vous vous laissez conduire par l’Esprit, vous n’êtes pas soumis à la Loi.

Alléluia. Alléluia. Parle, Seigneur, ton serviteur écoute ; Tu as les paroles de la vie éternelle. Alléluia.

Évangile de Jésus-Christ selon saint Luc.
Comme s’accomplissait le temps où il allait être enlevé au ciel, Jésus, le visage déterminé, prit la route de Jérusalem. Il envoya, en avant de lui, des messagers ; ceux-ci se mirent en route et entrèrent dans un village de Samaritains pour préparer sa venue. Mais on refusa de le recevoir, parce qu’il se dirigeait vers Jérusalem. Voyant cela, les disciples Jacques et Jean dirent : « Seigneur, veux-tu que nous ordonnions qu’un feu tombe du ciel et les détruise ? » Mais Jésus, se retournant, les réprimanda. Puis ils partirent pour un autre village. En cours de route, un homme dit à Jésus : « Je te suivrai partout où tu iras. » Jésus lui déclara : « Les renards ont des terriers, les oiseaux du ciel ont des nids ; mais le Fils de l’homme n’a pas d’endroit où reposer la tête. » Il dit à un autre : « Suis-moi. » L’homme répondit : « Seigneur, permets-moi d’aller d’abord enterrer mon père. » Mais Jésus répliqua : « Laisse les morts enterrer leurs morts. Toi, pars, et annonce le règne de Dieu. » Un autre encore lui dit : « Je te suivrai, Seigneur ; mais laisse-moi d’abord faire mes adieux aux gens de ma maison. » Jésus lui répondit : « Quiconque met la main à la charrue, puis regarde en arrière, n’est pas fait pour le royaume de Dieu. »

Priedegt

Léif Matchrëschten! D’Evangelium vun haut léist a mir ëmmer nees ee gewëssent Staunen aus. Engersäits muss ech iwwer d’Apostelen schmunzelen, déi do dat Duerf vun de Samariter wëllen zerstéieren, well si net gedult sinn, an anerersäits ass d’Radikalitéit an der Nofolleg, déi de Jesus fuerdert, och zimmlech hefteg.

De Jesus wëll no Jerusalem an hie gëtt dann an engem Duerf a Samaria net akzeptéiert. Hie wëll awer onbedéngt säi Wee goen. Hie weess, wat zu Jerusalem op hie waart. Seng Decisioun ass kloer an däitlech. Awer iergendwéi stinn him hei dach ganz mënschlech Reaktiounen entgéint. Do sinn eben d’Samariter, déi hien net wëllen, déi net bereet sinn engem Mënsch op der Duerchrees ee Quartéier unzebidden, an do sinn Apostelen, déi sech räche wëllen, well si sécher och enttäuscht sinn iwwer d’Ofleenung vun de Samariter. Déi eng wéi déi aner verstinn an hirer mënschlecher Schwéierfällegkeet weder de gëttleche Wëllen nach déi Weeër, déi Gott ka fannen fir dat ze realiséieren, wat hie wëll. Souwuel d’Samariter wéi och d’Apostelen beweegen sech hei um Buedem vun der Gewalt. Si wëllen sech jeeweils rächen. De Jesus awer wëll iwwerzeegen. Hie wëll verzeien a ganz op Gewalt verzichten.

Wann ech dat esou bedenken, da muss ech dach och un eis Zäit denken. Wéi versiche mir als kierchlech Gemeinschaft, wéi versiche mir als Profien an der Kierch dem Härgott seng Botschaft weider ze ginn? Mir fannen och haut an der Kierch änlech Verhalensmuster, wéi déi vun de Samariter an den Apostelen. Munch Dierfer wëllen d’Botschaft net unhuelen. Munch Mënschen leenen einfach alles of, wat dës Botschaft vu Christus wëll verkënnegen. Nëmmen deen, deen hinne passt, dierf d’Duerf betrieden. Eng aner Meenung ass net wëllkomm. An dann gëtt et och op der anerer Säit dëst Gefill, dass een sou stuerazeg Mënschen misst bestrofen. All dat ass gutt bekannt.

De Jesus reagéiert allerdéngs op engem ganz aneren Niveau. Säin Urteel ass kloer an däitlech. Hie geet de Wee vun der Gewaltlosegkeet. Hie weess, dass een d’Angebot vum Heel net opzwénge kann. Deen hien also net wëll, dee muss et si loossen. „Da wandte er sich um und wies sie zurecht. Und sie gingen in ein anderes Dorf.“ (Lk 9,55f.) An eiser pastoraler Noutsituatioun, wann ech dat mol sou dierf nennen, gesinn ech ëmmer méi esou Dierfer, déi just sech kennen an all Angebot net unhuelen, sech awer och net aus hirem eegene klengen Eck erausbeweegen. An deem Fall misst een och haut dem Jesus senger Uweisung no goen an an een anert Duerf goen. Och an eiser Zäit musse mir domat rechnen, dass et Ofleenung gëtt. Déi muss een eescht huelen. Allerdéngs dierf een och haut net an ee Modus verfalen, deen sech wëll rächen, nach an een, deen all Mutt futti mécht.

Am zweeten Deel vum Evangelium gëtt eis da virun Aen gefouert, wat et bedeit an dem Jesus seng Nofolleg anzetrieden. Et ass Radikalitéit gefrot. D’Unhuelen vum Jesus senger Nofolleg bedeit, dass ee keng Heemecht huet, dass ee fräi ass vun traditionelle Bezéiungen an och vun der eegener Vergaangenheet. Mir als Chrëschten sinn op enger Wanderung. Do gëllt et Opzebriechen, sech a Beweegung ze setzen an een Zil virun Aen ze hunn. Mä eigentlech charakteriséiert dat och eist ganzt Liewen als chrëschtlech a kierchlech Gemeinschaft. Et muss och haut ëmmer nees een neie Opbroch gewot ginn. Mir kënnen net bäi deem stoe bleiwen, wou mir sinn, soss si mir am Modell vun de Samariter. Mir mussen eis beweegen. Dat heescht am Moment da vläicht, dass een sech als Gemeinschaft net am eegenen Duerf fir ee Gottesdéngscht versammelt, mä alt emol eng Rei Kilometeren ewech an engem aneren Duerf. An d’Zil muss eis och kloer sinn: et ass ganz einfach fir déi Botschaft vu Jesus Christus ze liewen, am Alldag ze liewen.

Chrëschte liewen an enger konkreter Welt. Déi Welt mussen si mat der Botschaft vu Christus fëllen. Mir liewen och ëmmer weider a verschiddenen Bezéiungen zu eise Matmënschen. Awer dëst „Netz von Beziehungen ist nicht mehr von unbewußten Determinierungen, von beengender Vererbung oder sozialen Notwendigkeiten bestimmt, sondern wird zu einem ethischen Boden, auf dem sich unsere Freiheit, unsere Liebe und unseren Verantwortung entfalten können und müssen.“ Genee dat ass et, wat mir eis mussen zu Häerz huelen, grad haut, wou et ëmmer méi komplizéiert gëtt an eiser Welt an och an eiser Kierch. Mir mussen opbriechen an eis beweegen. D’Stoebleiwen an deenen ale Gewunnechten an Traditiounen, och d’Stoebleiwen an nëmmen dat eegent Duerf an deen eegene Kierchtuerm ze kucken an ze kennen, féiert an d’Sakgaass an an d’Enn vum chrëschtleche Liewen.

Heizou passt ee wonnerbaart Gedicht vum Wolfgang Metz:

aufbruch 1)

abrahamsauftrag und jüngerschicksal
nicht auf ausgetretenen pfaden
sondern in neuen bahnen

die vergangenheit im gepäck
die gegenwart GOTTES im herzen
die zukunft in den sternen

alte schablonen verlassend
vergangene formen nicht vergessend
und doch bereit
sie zu gegebener zeit aufzubrechen

immer dann
wenn sie die offenheit zu IHM versperren
immer dann
wenn sie die offenheit von IHM verdunkeln

sonst geht alle sicherheit verloren
wenn der weg auch durch wüsten führt
denn es ist keine urlaubsreise

es bleibt ein pilgerweg
nicht nur für die kirche
sondern für jeden augenblick

1) Wolfgang Metz, die liebe CHRISTI dràngt uns. Gedichte, Echter Verlag Würzburg 2015, S. 54.

Fürbitten

D’Räich vum Härgott brauch Mënschen, déi aneren dovun erzielen an op verschidde Manéieren och weisen, wat Gott fir eis wëll. Dofir ruffe mir zu eisem Här Jesus Christus:

  • Fir all, déi a materieller Nout gefaange sinn: Schéck hinne Mënschen, déi hinnen hëllefen ee mënschewierdegt Dosinn ze erméiglechen. Christus, héier eis.
  • Fir all, déi ënner Gefiller vu Schold a séilescher Nout leiden: Stell hinne Mënschen zur Säit, déi hinnen nei Perspektiven fir hiert Liewen op maachen. Christus, héier eis.
  • Fir all, déi nëmmen nom Prinzip vum Stäerksten handelen: Schenk hinne Mënschen, déi hinne weisen, wéi een solidaresch mat aneren ka sinn. Christus, héier eis.
  • Fir all, déi ënner Krich an Terror leiden: Looss Mënschen ëmmer nees fir ee friddlecht Matenaner antrieden. Christus, héier eis.
  • Fir all eis Verstuerwen: Looss si gebuerge sinn an der Wierklechkeet vun dengem himmlesche Räich. Christus, héier eis.

Härgott, däi Jong huet d’Botschaft an d’Kraaft, déi alles verännere kann, mat sengem Liewen gewisen. Dofir soe mir Merci a luewen dech elo an ëmmer. Amen.

II.

Avec foi et espérance, tournons-nous vers le Seigneur bienveillant et confions-lui les besoins de notre monde et de notre temps.
Seigneur, envoie ton Esprit
– Que le Seigneur envoie son Esprit sur toutes ces personnes qui œuvrent en Église pour annoncer la Bonne Nouvelle.
– Que le Seigneur envoie son Esprit sur les nations aux prises avec la guerre et qui cherchent l’espérance au milieu de leurs souffrances.
– Que le Seigneur envoie son Esprit sur toutes les personnes de bonne volonté qui accueillent des réfugiés.
– Que le Seigneur envoie son Esprit sur tous les pauvres de nos quartiers et sur les personnes qui leur procurent une aide.
– Que le Seigneur envoie son Esprit sur tous les membres de notre communauté qui s’efforcent de vivre l’Évangile au quotidien.
Dieu notre Père, ton Fils Jésus nous appelle à le suivre. Accorde-nous la grâce de répondre à son invitation dans la joie et la confiance. Nous te le demandons par ce même Jésus, vivant pour les siècles des siècles. Amen.
(www.vieliturgique.ca)

Gowegebiet

Här, eise Gott, an de Geheimnisser, déi mir feieren, schenks du eis Orientéierung an Heel fir eist Liewen. Gëff, datt mir den Déngscht un dengem Altor würdeg vollzéien, an doduerch nei Kraaft schäffen. Dorëms biede mir duerch de Jesus, eisen Här. Amen.

Dieu qui agis avec puissance dans tes sacrements, fais que le peuple assemblé pour te servir soit accordé à la sainteté de tes propres dons. Par Jésus.

Gott des Lebens, Brot und Wein haben wir auf den Altar gestellt. Lass sie für uns ein Zeichen deiner Liebe werden und stärke unsere Gewissheit, dass du uns im Leid begleitest und uns zu neuem Leben führst. Darum bitten wir durch Christus, unseren Bruder und Herrn. Amen.

Hochgebet – Nachfolge


Präfation
Ja, es ist würdig und recht es ist gut und richtig, dir,
guter Gott, immer und überall in unserem Leben zu danken,
denn in Jesus Christus hast du uns offenbart, wer und wie du für uns bist:
ein menschen- und lebensfreundlicher Gott.
In ihm, Jesus Christus, sind wir mehr als Frauen und Männer.
Wir alle sind Schwestern und Brüder, die seinem Beispiel folgen wollen.
Wir danken dir, denn deine frohe Botschaft ruft uns Menschen
zur Umkehr und zur Nachfolge, zu Solidarität und Achtung voreinander.
So danken wir dir, Gott, für das Leben und die Berufung
die du einem jeden von uns geschenkt hast.
Darum freuen wir uns und singen mit allen Engeln und Heiligen des Himmels:

Sanctus

Ja, guter Gott, du bist heilig und du schenkst Heil,
doch die Welt, in der wir leben, ist voll von Unrecht und Unterdrückung.
Sie trennt zwischen reich und arm,
unterscheidet zwischen mächtig und ohnmächtig, grenzt oben von unten ab.

Als Christen sind wir oft sprachlos, wenn wir dann das eine Wort sagen sollen,
das Menschen heilen kann;
wir sind oft ratlos, wenn wir den ersten Schritt tun sollen,
diese unhaltbaren Zustände zu beseitigen.

Um dennoch nicht aufzugeben im Einsatz für Gerechtigkeit und Frieden,
feiern wir Eucharistie und denken an Jesus, der mit allen teilt.
Mit ihm kam ein neuer Anfang in diese Welt.
Denn da waren Menschen, blind vor Rechthaberei und Gesetzestreue.
Er sagte: Seht mit meinen Augen.
Da gingen ihnen die Augen auf.
Da waren Menschen, taub vor hohlen Phrasen.
Er sagte: Hört mit meinen Ohren.
Da verging ihnen Hören und Sehen.
Da waren Menschen, lahm und müde von stets neuer Enttäuschung.
Er sagte: Geht auf meinen Wegen.
Da folgten sie ihm nach.

Deshalb, guter Gott, feiern wir jetzt Eucharistie
und sagen dir Dank für Jesus, deinen Sohn und unseren Herrn.

Wir tun zeichenhaft, was er wirklich getan hat,
denn ihn hat sein Tun das Leben gekostet.
Menschen zum Durchblick zu verhelfen,
Menschen zur Umkehr der Werte zu bewegen,
das störte allzu sehr die Großen und Mächtigen.
Jesus aber fasste sein ganzes Leben in einem einfachen Zeichen zusammen,
in Brot und Wein, als er mit seinen Freunden das Abschiedsmahl hielt.

So bitten wir dich, allmächtiger Gott:
Segne diese Gaben von Brot und Wein durch deinen Geist
und vollende sie für uns als den Leib + und das Blut deines Sohnes,
unseres Herrn Jesus Christus.

Damals brach Jesus das Brot.
Er dankte dir und gab es seinen Jüngern mit den Worten:

NEHMET UND ESSET ALLE DAVON:
DAS IST MEIN LEIB, DER FÜR EUCH HINGEGEBEN WIRD.

Ebenso nahm er nach dem Mahl den Kelch,
dankte wiederum, reichte ihn seinen Jüngern und sprach:

NEHMET UND TRINKET ALLE DARAUS:
DAS IST DER KELCH DES NEUEN UND EWIGEN BUNDES.
MEIN BLUT, DAS FÜR EUCH UND FÜR ALLE VERGOSSEN WIRD
ZUR VERGEBUNG DER SÜNDEN.
TUT DIES ZU MEINEM GEDÄCHTNIS.

Geheimnis des Glaubens:

Darum bitten wir dich, Vater, für deine Kirche:
Beschütze und führe sie; gib ihr Frieden und Einheit überall auf der Welt.
Gib unserem Papst Franziskus, unserem Bischof N.
und allen Frauen und Männern, die in deiner Kirche ein Amt verwalten, Weisheit und Kraft.

Gedenke in deiner Güte auch der Menschen, die in unserem Herzen einen besonderen Platz haben.

Bleib all jenen treu, die der Tod uns in diesem Leben genommen hat.

Mit deinem ganzen Volk, mit Maria, der Mutter des Herrn, dem heiligen Josef,
mit den Aposteln und Märtyrern, mit dem/der heiligen N.
und all deinen heiligen Frauen und Männern, ja, mit allen Menschen auf der Erde,
die auf dich vertrauen, bitten wir dich um deine Barmherzigkeit,
neigen wir uns vor deiner Größe und sagen wir dir unseren Dank.

Durch ihn und mit ihm und in ihm ist dir, Gott, allmächtiger Vater,
in der Einheit des Heiligen Geistes alle Herrlichkeit und Ehre jetzt und in Ewigkeit.
Quelle unbekannt

Vaterunser

Als Schwësteren a Bridder vu Jesus Christus biede mir zesummen, wéi hien eis et geléiert huet: Vater unser im Himmel, …

Friddensgebiet

Wa mir eis op Jesus Christus a seng Botschaft aloossen, da kënne mir Fridde schafen an eiser Welt. Här Jesus hëllef eis a schenk eis däi Fridden. De Fridde sief mat iech all.

Schlussgebiet

Gütiger Gott, die heilige Opfergabe, die wir dargebracht und empfangen haben, schenke uns neues Leben. Lass uns Frucht bringen in Beharrlichkeit und dir auf immer verbunden bleiben. Darum bitten wir durch Christus, unseren Herrn.

Que le corps et le sang de Jésus Christ, offert en sacrifice et reçu en communion, nous donnent la vie, Seigneur: reliés à toi par une charité qui ne passera jamais, nous porterons des fruits qui demeurent. Par Jésus.

Gott des Lebens, in dieser Feier haben wir dein Wort gehört, dein Leben hast du mit uns im Brot geteilt. So geh auch mit uns in unseren Alltag und lass uns deine Liebe und Barmherzigkeit spüren - denn Leben in Fülle hast du uns versprochen. Darum bitten wir durch Christus, unseren Bruder und Herrn. Amen.


Mass vum 23. Juni
Klick op d’Kalennerblat fir d’Sonndesmass als PDF!
Mass vum 3. Juli

Links:

Top

Online Pastoral

Lëscht vun de Sonndesgottesdéngschter

 
Service Kommunikatioun a Press . Service Communication et Presse
Äerzbistum Lëtzebuerg . Archevêché de Luxembourg

© Verschidde Rechter reservéiert . Certains droits réservés
Dateschutz . Protection des données
Ëmweltschutz . Protection de l'environnement