22. Sonndeg am Joëreskrees C - 30./31.8.2025


Home Back Print Kontakt

22. Sonndeg am Joëreskrees C - 30./31.8.2025 – © Carlo Morbach - 27.8.2025

22. Sonndeg am Joëreskrees C - 30./31.8.2025


Haut steet iwwer dem Evangelium an der éischter Liesung dat Wuert "Demut" (humilité). An eiser Zäit ass dat net grad eng Haltung, déi erstriewenswäert kléngt. Kënnt et dann net grad haut drop un, fir sech duerch ze setzen, anstatt dass een sech virun anere béckt? An awer ass grad dëst Wuert onheemlech wichteg, wa mir wëllen eis Welt nohalteg gestalten, wa mir wëllen eng echt mënschlech Gesellschaft opbauen, wa mir wëlle Fridde brénge fir all Mënsch. Froe mir eisen Här Jesus Christus dofir ëm eng déif "Demut" an een echte Fridden.


Här Jesus Christus, du weis eis, wat "Demut" bedeit.

Här Jesus Christus, du bass komm, fir dech ganz kleng ze maachen.

Här Jesus Christus, du schenks eis däi Fridden.


Dagesgebiet


Allmächtiger Gott, von dir kommt alles Gute. Pflanze in unsere Herzen die Liebe zu deinem Namen ein. Binde uns immer mehr an dich, damit in uns wächst, was gut und heilig ist. Wache über uns und erhalte, was du gewirkt hast. Darum bitten wir durch Jesus Christus.


Dieu puissant de qui vient tout don parfait, enracine en nos cœurs l’amour de ton nom ; resserre nos liens avec toi, pour développer ce qui est bon en nous ; veille sur nous avec sollicitude, pour protéger ce que tu as fait grandir. Par Jésus Christ.


Gott, wir sind heute wieder Gast in deinem Haus. Du hast uns aufgenommen mit all unseren Nöten und Sorgen. Du hörst uns und trägst unsere Last. Lass uns weiterhin ruhen in dir und schenke uns den Mut, alle jene immer wieder einzuladen, die uns brauchen, damit alle, die uns suchen, dich finden mögen. Darum bitten wir durch Jesus Christus. 


Liesungen: Sir 3,17-18.20.28-29 / Hebr 12,18-19.22-24a / Lk 14,1.7-14


Lesung aus dem Buch Jesus Sirach.

Mein Sohn, bei all deinem Tun bleibe bescheiden und du wirst geliebt werden von anerkannten Menschen! Je größer du bist, umso mehr demütige dich und du wirst vor dem Herrn Gnade finden! Denn groß ist die Macht des Herrn, von den Demütigen wird er gerühmt. Es gibt keine Heilung für das Unglück des Hochmütigen, denn eine Pflanze der Bosheit hat in ihm Wurzel geschlagen. Das Herz eines Verständigen wird einen Sinnspruch überdenken und das Ohr des Zuhörers ist die Sehnsucht des Weisen.


Kv Deine Geschöpfe finden Wohnung bei dir, o Gott. 

Die Gerechten freuen sich, *
sie jubeln vor Gott und jauchzen in Freude.
Singt für Gott, spielt seinem Namen! *
Erhebt ihn, der durch die Steppen einherfährt! 
– (Kv)
Ein Vater der Waisen, ein Anwalt der Witwen *
ist Gott in seiner heiligen Wohnung.
Gott bringt Verlassene heim, /
führt Gefangene hinaus in das Glück; *
doch Aufsässige müssen wohnen im dürren Land. 
– (Kv)
Gott, du ließest Regen strömen in Fülle *
über dein verschmachtendes Erbland, das du selbst gegründet.
Dein Geschöpf fand dort Wohnung; *
Gott, in deiner Güte versorgst du den Armen.
 – Kv


Lesung aus dem Hebräerbrief.

Schwestern und Brüder! Ihr seid nicht zu einem sichtbaren, lodernden Feuer hinzugetreten, zu dunklen Wolken, zu Finsternis und Sturmwind, zum Klang der Posaunen und zum Schall der Worte, bei denen die Hörer flehten, diese Stimme solle nicht weiter zu ihnen reden. Ihr seid vielmehr zum Berg Zion hinzugetreten, zur Stadt des lebendigen Gottes, dem himmlischen Jerusalem, zu Tausenden von Engeln, zu einer festlichen Versammlung und zur Gemeinschaft der Erstgeborenen, die im Himmel verzeichnet sind, und zu Gott, dem Richter aller, und zu den Geistern der schon vollendeten Gerechten, zum Mittler eines neuen Bundes, Jesus.


Halleluja. Halleluja. (So spricht der Herr:) Nehmt mein Joch auf euch und lernt von mir; denn ich bin gütig und von Herzen demütig. Halleluja.


Aus dem heiligen Evangelium nach Lukas.

Jesus kam an einem Sabbat in das Haus eines führenden Pharisäers zum Essen. Da beobachtete man ihn genau. Als er bemerkte, wie sich die Gäste die Ehrenplätze aussuchten, erzählte er ihnen ein Gleichnis. Er sagte zu ihnen: Wenn du von jemandem zu einer Hochzeit eingeladen bist, nimm nicht den Ehrenplatz ein! Denn es könnte ein anderer von ihm eingeladen sein, der vornehmer ist als du, und dann würde der Gastgeber, der dich und ihn eingeladen hat, kommen und zu dir sagen: Mach diesem hier Platz! Du aber wärst beschämt und müsstest den untersten Platz einnehmen. Vielmehr, wenn du eingeladen bist, geh hin und nimm den untersten Platz ein, damit dein Gastgeber zu dir kommt und sagt: Mein Freund, rück weiter hinauf! Das wird für dich eine Ehre sein vor allen anderen Gästen. Denn wer sich selbst erhöht, wird erniedrigt, und wer sich selbst erniedrigt, wird erhöht werden. Dann sagte er zu dem Gastgeber: Wenn du mittags oder abends ein Essen gibst, lade nicht deine Freunde oder deine Brüder, deine Verwandten oder reiche Nachbarn ein; sonst laden auch sie dich wieder ein und dir ist es vergolten. Nein, wenn du ein Essen gibst, dann lade Arme, Verkrüppelte, Lahme und Blinde ein. Du wirst selig sein, denn sie haben nichts, um es dir zu vergelten; es wird dir vergolten werden bei der Auferstehung der Gerechten.


Lecture du livre de Ben Sira le Sage.

Mon fils, accomplis toute chose dans l’humilité, et tu seras aimé plus qu’un bienfaiteur. Plus tu es grand, plus il faut t’abaisser : tu trouveras grâce devant le Seigneur. Grande est la puissance du Seigneur, et les humbles lui rendent gloire. La condition de l’orgueilleux est sans remède, car la racine du mal est en lui. Qui est sensé médite les maximes de la sagesse ; l’idéal du sage, c’est une oreille qui écoute.


R/ Béni soit le Seigneur : il élève les humbles. 

Les justes sont en fête, ils exultent ; 
devant la face de Dieu ils dansent de joie.
Chantez pour Dieu, jouez pour son nom.
Son nom est Le Seigneur ; dansez devant sa face.
R
Père des orphelins, défenseur des veuves, 
tel est Dieu dans sa sainte demeure.
À l'isolé, Dieu accorde une maison ;
aux captifs, il rend la liberté.
R
Tu répandais sur ton héritage une pluie généreuse, 
et quand il défaillait, toi, tu le soutenais.
Sur les lieux où campait ton troupeau, 
tu le soutenais, Dieu qui es bon pour le pauvre.
R


Lecture de la lettre aux Hébreux. 

Frères, quand vous êtes venus vers Dieu, vous n’êtes pas venus vers une réalité palpable, embrasée par le feu, comme la montagne du Sinaï : pas d’obscurité, de ténèbres ni d’ouragan, pas de son de trompettes ni de paroles prononcées par cette voix que les fils d’Israël demandèrent à ne plus entendre. Mais vous êtes venus vers la montagne de Sion et vers la ville du Dieu vivant, la Jérusalem céleste, vers des myriades d’anges en fête et vers l’assemblée des premiers-nés dont les noms sont inscrits dans les cieux. Vous êtes venus vers Dieu, le juge de tous, et vers les esprits des justes amenés à la perfection. Vous êtes venus vers Jésus, le médiateur d’une alliance nouvelle.


Alléluia. Alléluia. Prenez sur vous mon joug, dit le Seigneur ; devenez mes disciples, car je suis doux et humble de cœur. Alléluia.


Évangile de Jésus Christ selon saint Luc.

Un jour de sabbat, Jésus était entré dans la maison d’un chef des pharisiens pour y prendre son repas, et ces derniers l’observaient. Jésus dit une parabole aux invités lorsqu’il remarqua comment ils choisissaient les premières places, et il leur dit : « Quand quelqu’un t’invite à des noces, ne va pas t’installer à la première place, de peur qu’il ait invité un autre plus considéré que toi. Alors, celui qui vous a invités, toi et lui, viendra te dire : “Cède-lui ta place” ; et, à ce moment, tu iras, plein de honte, prendre la dernière place. Au contraire, quand tu es invité, va te mettre à la dernière place. Alors, quand viendra celui qui t’a invité, il te dira : “Mon ami, avance plus haut”, et ce sera pour toi un honneur aux yeux de tous ceux qui seront à la table avec toi. En effet, quiconque s’élève sera abaissé ; et qui s’abaisse sera élevé. » Jésus disait aussi à celui qui l’avait invité : « Quand tu donnes un déjeuner ou un dîner, n’invite pas tes amis, ni tes frères, ni tes parents, ni de riches voisins ; sinon, eux aussi te rendraient l’invitation et ce serait pour toi un don en retour. Au contraire, quand tu donnes une réception, invite des pauvres, des estropiés, des boiteux, des aveugles ; heureux seras-tu, parce qu’ils n’ont rien à te donner en retour : cela te sera rendu à la résurrection des justes. »


Priedegt


Wien war nach net emol genervt an der Vakanz am Hotel, wann et ëm d'Iesse gaangen ass. Do ass ee grousse Buffet an d'Leit zerklappen sech bal, wéi wann et an deenen nächste fënnef Minutten näischt méi géif ginn. "La civilita finisce dove inizia il buffet. - Die Zivilisation endet dort, wo das Buffet beginnt." (Anonymus)[1] De Mënsch gëtt bal zu engem wëllen Déier, wann et ëm d'Iessen an ëm déi beschte Plaz beim Buffet geet. Ass dat net och ee Bild fir eist eigentlech Liewen insgesamt? Mir mussen ëmmer nees deen Éischten, deen Dichtegsten, dee Räichsten asw. sinn. "Ech sinn dee gréisste President vun allen Zäiten", téint et aus den USA an anerer sinn net besser. Mat Bescheidenheet kënnt ee wuel haut net ganz wäit. Mat den Ielebéi muss ee schaffen an sech duerchsetzen.


"Das Leben ist ein großes Festmahl, zu dem wir gegen unseren Willen eingeladen werden, und die Gerichte, die serviert werden, sind nicht immer nach unserem Geschmack."[2] Am Fong muss ech dësem Statement recht ginn. Kee vun eis huet sech selwer an d'Liewe geruff. Mir sinn an des Welt era gestalt, vläicht och era geworf, a mir musse kucken do eens ze ginn. Et gëtt eis awer eigentlech alles gebueden, wat mir fir d'Liewe brauchen. Op dëser Welt ass genuch fir all Mënsch a fir all aner Liewewiesen. De Buffet ass räichlech gedeckt. Mä mir zerklappen eis wéi déi Mëll a wëllen net agesinn, dass et un sech duergeet fir jiddereen. Ausser ...


Jo ausser, do si Mënschen, déi an hirer Gurmangsegkeet méi vum Buffet huelen, wéi hinnen zousteet. Da geet et fir dee Leschten op emol net méi duer. An och hei hunn ech erëm ee Bild aus engem Vakanzenhotel virun Aen, wat deen een oder anere scho mol esou erlieft dierft hunn. Viru Jore war ech op Kreta an engem schéinen Hotel. Owes hat ech mech mat der Serveuse e bëssi ugefrënnt, well ech ee gudde Wäi wollt hunn. Un Drénkgeld huet et dofir och net gefeelt. Moies koum d'Revanche, e bëssi sou wéi haut am Evangelium. De frësch gepresste Jus vun Orangen, deen extra hätt misste bezuelt ginn, gouf mir ouni ze froen dohi gestalt an e gouf net berechent. Nieft mir um Dësch souzen zwee Fraleit, ech soen dat bewosst esou, déi hu Moies wärend Minutten a Minutte vum Buffet ugeschleeft. Méi wéi véier Platzen haten si zu zweet belagert fir alles ze deponéieren, wat si bruecht hunn. Nëmme kuerz hunn si sech gesat an hei an do probéiert. Eng Onmass u Saachen hunn si stoe gelooss a sinn hirer Wee gaangen. Deen aneren Dag war et dat selwecht Spill. D'Serveuse huet reagéiert an d'Dëscher ausenaner gezunn an alles, wat si schonn ugeschleeft haten, mol op een zweesëtzer Dësch placéiert. Déi zwee Fraleit waren nawell beleidegt. Ech si behandelt gi wéi ee gudde Client an si hate just d'Veruechtung ze spiere kritt.


Fir mech ass dat och ëmmer nach ee Bild fir eis Weltgesellschaft. Maache mir et an eise räiche Länner net och esou? Mir schleefen alles un. Benotzen et kaum a geheien tonneweis Iesssaachen an aner wäertvoll Saachen ewech. An anere Géigenden hu Mënschen dogéint näischt. D'Liewen ass wéi ee Banquet, wéi ee Buffet. Et kann een alles kréien, wat ee brauch. Awer et soll een nëmmen dat huelen, wat noutwendeg ass.


Den zitéiert Saz seet, dass et um Buffet duerchaus Iesssaache gëtt, déi eis net schmaachen. Dat ass wouer. Kee kritt am Liewen ëmmer nëmme genee dat, wat hien sech wënscht a wat him passt. Mä et ass awer genuch do. A wann ech haut emol eng Kéier eppes net fannen, wat mir schmaacht, dann ass et mar erëm do. An esou guer, wann et eis net schmaacht, sou kënne mir et dach iessen a mir iwwerliewen. Vill Mënschen hunn nach net emol eppes, wat hinnen net schmaacht, well si iwwerhaapt näischt hunn.


Ech sinn ëmmer nees schockéiert, wann an der Gesellschaft, an der Politik um nationale wéi internationalen Niveau gebraddelt gëtt, dass mir dëst an dat net hunn. De Buffet ass weltwäit gesinn iwwerfëllt. Mä mir zerklappen eis, well mir ëmmer och nach dat wëllen hunn, wat elo grad op der anerer Säit vum Buffet läit. A wa mir et dann hunn an engem anere vläicht ewech geschnaapt hunn, schmaacht eis nach net emol a mir geheien et ewech. D'Mënschheet ass schonn eng traureg Spezies.


De Weltbuffet ass fir all Mënsche gedeckt. Jiddereen ass agelueden. Ech muss net fir mech eleng dee ganze Buffet reklaméieren. Et geet duer, wann ech dat iessen a gebrauchen, wat ech néideg hunn. Ech muss net engem aneren eppes ewech huelen. Wéi biede mir an all Mass am Vater Unser: "Unser tägliches Brot gib uns heute." (Korrekt iwwersat: "Unser Brot für den heutigen Tag gib uns an jedem Tag." (Lk 11, 3) - "Unser Brot für den heutigen Tag gib uns heute!" (Mt 6, 11) Dat ass un sech eng kloer Sprooch. Do ass näischt gesot vun Iwwerfloss. Et geet ëm dat, wat ee brauch an net ëm méi.


Ech kommen nach eng Kéier zeréck op den Ufank vu menge Gedanken. "La civilita finisce dove inizia il buffet. - Die Zivilisation endet dort, wo das Buffet beginnt." Eis Zivilisatioun ass an enger eeschter Krise, well mir eis um Weltbuffet zerklappen, déi éischt a bescht Platze wëllen hunn a muncher guer net wëlle bäi loossen. Wier et also net emol un der Zäit, fir dem Jesus seng Botschaft vun haut ëm ze setzen an eis bescheiden zeréck ze zéie vun der éischter a beschter Plaz? Wa mir haut eis Welt kucken, da kann een sech schonn d'Froe stellen, wiem mir et erlabe mat eis um Buffet ze sinn. Wéi organiséiere mir also eise Liewensbuffet, eise Weltbuffet? Hei nach ee lescht Zitat: "Ich glaube, dass unser Leben jeden Tag ein Festmahl der Liebe ist, und die Art und Weise, wie ich dieses Fest organisiere, sagt viel über meine Art zu lieben aus, sie sagt, wer ich bin: Es kann Bankette für ein paar Vertraute geben, Dorffeste, diplomatische Empfänge, Familienmomente … Wem erlaube ich, die Tür meines Ballsaals zu durchschreiten?"[3]


[1] Gelies am Buch vum Gaetano Piccolo, Leggersi dentro con il Vangelo di Luca, Milano 2018, S. 190.

[2] Ebd. S. 191: "La vita è un grande banchetto, a cui siamo invitati nostro malgrado, e non sempre le pietanze che vengono servite sono di nostro gradimento."

[3] Ebd. S. 193: "Io credo che la nostra vita sia ogni giorno un banchetto d'amore e il modo in cui organizzo questa festa dice molto del mio modo di amare, dice chi sono: ci possono essere banchetti per pochi intimi, feste di paese, ricevimenti diplomatici, momenti di famiglia ... A chi do il permesso di varcare la porta della mia sala da ballo?"


Fürbitten


Froe mir eisen Här Jesus Christus ëm säin Erbaarme fir eis selwer a fir all Mënschen op der Äerd:


* Fir eis Gemeinschaft vun de Chrëschten, eis Gesellschaft, an all Mënschen, ëm ee Liewen a Fridden an a Fräiheet. Christus, héier eis.


* Fir all Elteren, dass si hire Kanner ee grousst Vertrauen a eng déif Zouversiicht mat op de Liewenswee kënne ginn. Christus, héier eis.


* Fir d'Mënschen an hirer Verschiddenheet, dass enaner uechten a sech géigesäiteg verstinn, sou dass si och zesummen am Fridde liewe kënnen. Christus, héier eis.


* Fir déi jonk Mënschen, dass Mutt an Hoffnung fannen an esou hiert Liewe kënnen an d'Hand huelen ouni sech musse Suergen ze maachen. Christus, héier eis.


* Fir all Mënschen, déi krank sinn, dass si déi noutwendeg Hëllef kréien an och moralesch gestäerkt ginn op hirem Wee. Christus, héier eis.


* Fir all eis Verstuerwen, dass si an denger Léift weider liewen. Christus, héier eis.


Gudde Gott, du erbaarms dech an aller Nout. Dofir luewen an éiere mir dech elo an ëmmer. Amen.


II.


«L’idéal du sage, c’est une oreille qui écoute.» Nous trouvons chez Dieu cette oreille toujours attentive. Faisons-lui part de nos demandes avec confiance.

Dieu qui aime les humbles, écoute notre prière.

Prions pour les responsables au sein de l’Église; que les appels à l’humilité et à la sainteté les animent toujours davantage.

Prions pour les personnes engagées dans des rôles politiques au sein des nations; que l’habitude des premières places ne les détourne jamais de leur humanité.

Prions pour les travailleurs et les travailleuses de tous les métiers qui célèbreront demain la Fête du travail; que chacun et chacune contribue sans cesse à bâtir une société où les petits et les exclus sont traités avec dignité.

Prions pour les personnes qui n’ont pas la chance de pouvoir travailler; que leur situation soit une occasion de participer autrement au bien commun.

Prions pour notre communauté; que cette rentrée automnale nous permette un nouveau départ dans la confiance et l’abandon.

Père des pauvres et des petits, nous nous tournons humblement vers toi. Accorde une attention bienveillante à nos demandes. Nous te le demandons par Jésus, ton Fils, notre Seigneur, lui qui règne avec toi et le Saint Esprit, maintenant et pour les siècles des siècles. Amen. (https://fr.novalis.ca)


Gowegebiet


Herr, unser Gott, diese Opfergabe bringe uns Heil und Segen. Was du jetzt unter heiligen Zeichen wirkst, das vollende in deinem Reich. Darum bitten wir durch Christus, unseren Herrn.


Que l’offrande eucharistique, Seigneur, nous apporte toujours la grâce du salut ; que ta puissance accomplisse elle-même ce que nous célébrons dans cette liturgie. Par Jésus.


Barmherziger Gott, Brot und Wein werden in dieser Feier zu Leib und Blut Jesu Christi, der sich für uns geopfert hat. Wir bitten dich: lass auch uns erfahren, dass wahre Liebe jederzeit zu Opfern bereit ist. Darum bitten wir durch Christus, unseren Heiland und Retter. 


Hochgebet - „Bescheidenheit“

Präfation
Gott, wir danken dir, dass du bescheiden bist, 
dass du deinen Himmel mit dem kleinen Senfkorn vergleichst 
und mit einem bisschen Sauerteig; 
dass du dich mit den Geringsten an einen Tisch setzt
und dich im Säuseln des Windes und im kleinen Kind von Bethlehem zeigst.

Gott wir danken dir, dass du ganz und gar unbescheiden bist, 
dass dein Lieben, dein Gutsein und dein Verzeihen maßlos sind.

Aus dem Nichts hast du die Welt geschaffen und aus den Toten machst du Lebende. 
Um deiner Kleinheit und um deiner Größe willen preisen wir dich und rufen:
Sanctus

Gott, wir danken dir für Jesus, unseren Bruder. 
So einfach, wie er war, so einfach sind seine Zeichen: Brot und Wein.

Wir sind da, um sie zu teilen, um uns miteinander an Jesus zu erinnern,
uns gegenseitig zu bestärken im Hoffen und Handeln.

Deine Lebenskraft beseele die Dinge und Geschöpfe –
wie am Anfang so am Ende – und bewirke unter uns Verbundenheit und Verbindlichkeit.

Darum bitten wir dich: Sende deinen Geist über Brot und Wein,
damit Jesus Christus 
+ mit Leib und Blut in unserer Mitte gegenwärtig wird.

Denn am Abend vor seinem Leiden nahm er beim Mahl das Brot
und sagte dir Dank, brach das Brot, reichte es seinen Jüngern und sprach:


NEHMET UND ESSET ALLE DAVON:
DAS IST MEIN LEIB, DER FÜR EUCH HINGEGEBEN WIRD.


Ebenso nahm er den Kelch mit Wein, dankte wiederum,
reichte den Kelch seinen Jüngern und sprach:


NEHMET UND TRINKET ALLE DARAUS: 
DAS IST DER KELCH DES NEUEN UND EWIGEN BUNDES,
MEIN BLUT, DAS FÜR EUCH UND FÜR ALLE VERGOSSEN WIRD
ZUR VERGEBUNG DER SÜNDEN.
TUT DIES ZU MEINEM GEDÄCHTNIS.


Geheimnis des Glaubens

Jesus, bis du wiederkommst, bleibt uns die Erinnerung
an dein Leben, an dein Sterben und an deine Auferweckung. 
Diese Erinnerung ist es, die uns im Letzten leben und lieben, handeln und hoffen lässt. 

Jesus, deine Demut, sie hat den Machtlosen die Füße gewaschen,
sie hat den Aussätzigen berührt, mit der einfachen Frau am Brunnen
über Großes gesprochen und dich, Gott, und dein Reich
im Aufgehen des Sauerteigs entdeckt. 

Gott, lass auch uns – gemeinsam mit unserem Papst Franziskus,
mit unserm Bischof N. und seinem Mitarbeiterstab –
bestärken, was klein ist, befragen, was sich groß gebärdet,
um Wichtigeres streiten als um die besten Plätze
und voreinander nicht weniger und nicht mehr sein, als wir sind.

Eines Tages wird es keine Ersten und keine Letzten mehr geben,
man wird keine reservierten Plätze und keine privilegierten Verhältnisse mehr haben. 

Eines Tages wird das Einteilen in oben und unten zu Ende sein und die große Rechnerei vorbei.

Alle werden ganz dazu gehören, die Kranken gesunden, die Bekümmerten froh,
die Getrennten vereint, und das Leben wird dem Tod ins Gesicht lachen.

Auf diesen Tag hin sind wir, deine pilgernde Kirche, unterwegs,
begleitet von Maria und Josef, den Aposteln und allen deinen Heiligen.
Für diesen Tag loben wir dich, Gott, schon heute,
durch Jesus Christus, unseren Bruder und Herrn.

Durch ihn und mit ihm und in ihm ist dir, Gott, allmächtiger Vater, 
in der Einheit des Heiligen Geistes alle Herrlichkeit und Ehre jetzt und in Ewigkeit. Amen.

aus der Schweiz; Quelle unbekannt


Vaterunser


Mir wëllen all eis Uleies fir eis kierchlech Gemeinschaft, fir eis Gesellschaft, fir eise Staat, fir eis Welt an eis ganz perséinlech Froen era leeën an dat Gebiet, wat eisen Här eis et geléiert huet: Vater unser im Himmel, …


Friddensgebiet


Mir liewen an enger Welt wou ganz vill Onrou ass an op ville Platzen de Fridden zerstéiert ass. Eiser Welt bitt eisen Här Jesus säi Fridden un. Dofir biede mir: Här Jesus Christus, kuck net op eis Feeler. Kuckt op dat, wat mir gutt maachen a schenk eis däi Fridden.


Schlussgebiet


Allmächtiger Gott, du hast uns gestärkt durch das lebendige Brot, das vom Himmel kommt. Deine Liebe, die wir im Sakrament empfangen haben, mache uns bereit, dir in unseren Brüdern und Schwestern zu dienen. Darum bitten wir durch Christus, unseren Herrn.


Rassasiés par le pain de la vie, nous te prions, Seigneur : que cette nourriture fortifie l’amour en nos

cœurs, et nous incite à te servir dans nos frères. Par Jésus.


Gott, du hast die Kirche auf ein festes Fundament gegründet und „die Mächte der Unterwelt werden sie nicht überwältigen“. Die heiligen Gaben, die wir empfangen durften, seien uns Kraft und Ansporn, uns unbeirrt für die Wahrheit des Evangeliums einzusetzen und das in aller Bescheidenheit. Darum bitten wir durch Christus, unseren Bruder und Herrn.



Mass vum 24. August
Klick op d’Kalennerblat fir d’Sonndesmass als PDF!
Mass vum 7. September

Links:

Top

Online Pastoral

Lëscht vun de Sonndesgottesdéngschter

 
Service Kommunikatioun a Press . Service Communication et Presse
Äerzbistum Lëtzebuerg . Archevêché de Luxembourg

© Verschidde Rechter reservéiert . Certains droits réservés
Dateschutz . Protection des données
Ëmweltschutz . Protection de l'environnement