D’Par Atertdall Sainte-Claire lued all eeler a krank Leit an op d’ KRANKENANDACHT mat KRANKESALBUNG Freidig, den 10. Mee um 15.00 Auer zu Réiden an der Kierch.
Wann Dir e Chauffeur braucht, meld Iech beim Marie Claire Rasqué Tel: 621 618 855
Vum Jesus liese mir an der Hl. Schrëft, dass hien d’Krank seent an heelt. Hien sicht d’Gemeinschaft mat de Kranken a Schwachen. Hien wëll fir sie do sin, sie tréischten an stärken. No dësem Beispill handelen dem Jesus seng Jünger. Esou erfëllen d’Chrëschten zënter den éischten Deeg vun der Kierch dësen Déngscht vu Léift un de Kranken a Schwachen.
D’Pargemeinschaft setzt e besonnëscht Zeechen vun Zesummenhalt, wann e Priester, e Diakon oder e Laien, dien vum Bëschof beoptagt gouf, d’Krankekommioun den Kranken bréngt.
BEICHT a KRANKEKOMMIOUN
Wann Dir duerch Krankheet oder Schwächt net méi kennt um Gottesdéngscht deelhuelen, an d’Kommioun gären ëmpfängt, dann mellt Iech w.e.gl. beim Marie-Claire Rasqué (Kranken- an Altenpastoral): 621 618 855.
Wann Dir gären beichte wëllt goen, da mellt Iech beim P. Jean-Jacques Flammang: 661 746 852
Si vous souhaitez une visite ou recevoir l’eucharistie à domicile, veuillez appeler Mme Marie-Claire Rasqué tél. 23 62 07 20 / 621 618 855.
Si vous souhaitez le sacrement de la confession, veuillez contacter Père Jean-Jacques Flammang: 661 746 852 .
Erfüllung
Kennen Sie das auch:
Sie haben nichts vor,
haben keinen,
der Sie an die Hand nimmt,
die nötigen Arbeiten sind getan.
Vielleicht will Gott Sie besuchen,
er sucht Sie in Ihrer Einsamkeit.
Oder suchen Sie ihn
im Klang der Musik,
in der Schönheit der Natur,
am Bett eines Kranken! Irmela Mies-Suermann, In: Pfarrbriefservice.de