Hochfest der Aufnahme Mariens in den Himmel B - 14./15.8.2022


Home Back Print Kontakt

Léif Matchrëschten! „Ihr Sohn, der Tod und Grab besiegt, er lässt im Grab die Mutter nicht“, heescht et an engem Lidd zum Fest vun Haut. (GL 522) Dass de Jesus seng Mamm Maria gär hat, weist eis Kierch eis haut mat dem Fest vum Ophuele vu Maria an den Himmel, mat Läif a Séil, wéi et heescht. D’Maria ass mat hirer ganzer Perséinlechkeet bäi Gott. Den Doud ass net den Endpunkt vun hirer Existenz. An genee dat selwecht erhoffe mir och fir eis perséinlech. Loosse mir elo eisen Här uruffen an hien ëm seng Gnod fir eis all froen.

Kyrie

Här Jesus Christus, du bass operstanen vum Doud.
Här Jesus Christus, du hues deng Mamm bäi dech geholl.
Här Jesus Christus, schenk och eis dat éiwegt Liewen.

Dagesgebiet

Allmächtiger, ewiger Gott, du hast die selige Jungfrau Maria, die uns Christus geboren hat, vor aller Sünde bewahrt und sie mit Leib und Seele zur Herrlichkeit des Himmels erhoben. Gib, daß wir auf dieses Zeichen der Hoffnung und des Trostes schauen und auf dem Weg bleiben, der hinführt zu deiner Herrlichkeit. Darum bitten wir durch Jesus Christus.

Dieu éternel et tout-puissant, tu as fait monter jusqu’à la gloire du ciel, avec son âme et son corps, Marie, la Vierge immaculée, mère de ton Fils: fais que nous demeurions attentifs aux choses d’en haut pour obtenir de partager sa gloire. Par Jésus Christ.

Allmächtiger, ewiger Gott, du hast Maria, die uns das Heil der Welt, Jesus Christus, geboren hat, mit Leib und Seele in der Herrlichkeit des Himmels vollendet. Bewahre uns auf dem Weg des Glaubens, ermutigt durch die Hoffnung im Blick auf Maria, und in der Gewissheit, dass du auch an uns Großes tun wirst. Darum bitten wir durch Jesus Christus.

Liesungen: Offb 11, 19a; 12, 1-6a.10ab / 1 Kor 15, 20-27a / Lk 1, 39-56

Lesung aus der Offenbarung des Johannes.
Der Tempel Gottes im Himmel wurde geöffnet und in seinem Tempel wurde die Lade seines Bundes sichtbar: Dann erschien ein großes Zeichen am Himmel: eine Frau, mit der Sonne bekleidet; der Mond war unter ihren Füßen und ein Kranz von zwölf Sternen auf ihrem Haupt. Sie war schwanger und schrie vor Schmerz in ihren Geburtswehen. Ein anderes Zeichen erschien am Himmel und siehe, ein Drache, groß und feuerrot, mit sieben Köpfen und zehn Hörnern und mit sieben Diademen auf seinen Köpfen. Sein Schwanz fegte ein Drittel der Sterne vom Himmel
und warf sie auf die Erde herab. Der Drache stand vor der Frau, die gebären sollte; er wollte ihr Kind verschlingen, sobald es geboren war. Und sie gebar ein Kind, einen Sohn, der alle Völker mit eisernem Zepter weiden wird. Und ihr Kind wurde zu Gott und zu seinem Thron entrückt. Die Frau aber floh in die Wüste, wo Gott ihr einen Zufluchtsort geschaffen hatte. Da hörte ich eine laute Stimme im Himmel rufen: Jetzt ist er da, der rettende Sieg, die Macht und die Königsherrschaft unseres Gottes und die Vollmacht seines Gesalbten.

Kv Selig bist du, Jungfrau Maria, du stehst zur Rechten des Herrn. – Kv
Höre, Tochter, sieh her und neige dein Ohr, *
vergiss dein Volk und dein Vaterhaus!
Der König verlangt nach deiner Schönheit; *
er ist ja dein Herr, wirf dich vor ihm nieder! – (Kv)
Sie werden geleitet mit Freude und Jubel, *
sie kommen in den Palast des Königs.
Ich will deinen Namen in Erinnerung rufen von Geschlecht zu Geschlecht; *
darum werden die Völker dich preisen auf immer und ewig. – Kv

Lesung aus dem ersten Brief des Apostels Paulus an die Gemeinde in Korínth.
Schwestern und Brüder! Christus ist von den Toten auferweckt worden als der Erste der Entschlafenen. Da nämlich durch einen Menschen der Tod gekommen ist, kommt durch einen Menschen auch die Auferstehung der Toten. Denn wie in Adam alle sterben, so werden in Christus alle lebendig gemacht werden. Es gibt aber eine bestimmte Reihenfolge: Erster ist Christus; dann folgen, wenn Christus kommt, alle, die zu ihm gehören. Danach kommt das Ende, wenn er jede Macht, Gewalt und Kraft entmachtet hat und seine Herrschaft Gott, dem Vater, übergibt. Denn er muss herrschen, bis Gott ihm alle Feinde unter seine Füße gelegt hat. Der letzte Feind, der entmachtet wird, ist der Tod. Denn: Alles hat er seinen Füßen unterworfen.

Halleluja. Halleluja. Aufgenommen in den Himmel ist die Jungfrau Maria. Die Engel freuen sich und preisen den Herrn. Halleluja.

Aus dem heiligen Evangelium nach Lukas.
In jenen Tagen machte sich Maria auf den Weg und eilte in eine Stadt im Bergland von Judäa. Sie ging in das Haus des Zacharías und begrüßte Elisabet. Und es geschah: Als Elisabet den Gruß Marias hörte, hüpfte das Kind in ihrem Leib. Da wurde Elisabet vom Heiligen Geist erfüllt und rief mit lauter Stimme: Gesegnet bist du unter den Frauen und gesegnet ist die Frucht deines Leibes. Wer bin ich, dass die Mutter meines Herrn zu mir kommt? Denn siehe, in dem Augenblick, als ich deinen Gruß hörte, hüpfte das Kind vor Freude in meinem Leib. Und selig, die geglaubt hat, dass sich erfüllt, was der Herr ihr sagen ließ. Da sagte Maria:
Meine Seele preist die Größe des Herrn
und mein Geist jubelt über Gott, meinen Retter.
Denn auf die Niedrigkeit seiner Magd hat er geschaut.
Siehe, von nun an preisen mich selig alle Geschlechter.
Denn der Mächtige hat Großes an mir getan und sein Name ist heilig.
Er erbarmt sich von Geschlecht zu Geschlecht über alle, die ihn fürchten.
Er vollbringt mit seinem Arm machtvolle Taten:
Er zerstreut, die im Herzen voll Hochmut sind;
er stürzt die Mächtigen vom Thron und erhöht die Niedrigen.
Die Hungernden beschenkt er mit seinen Gaben
und lässt die Reichen leer ausgehen.
Er nimmt sich seines Knechtes Israel an
und denkt an sein Erbarmen, das er unsern Vätern verheißen hat,
Abraham und seinen Nachkommen auf ewig.
Und Maria blieb etwa drei Monate bei ihr; dann kehrte sie nach Hause zurück.

Lecture de l’Apocalypse de saint Jean.
Le sanctuaire de Dieu, qui est dans le ciel, s’ouvrit, et l’arche de son Alliance apparut dans le Sanctuaire. Un grand signe apparut dans le ciel: une Femme, ayant le soleil pour manteau, la lune sous les pieds, et sur la tête une couronne de douze étoiles. Elle est enceinte, elle crie, dans les douleurs et la torture d’un enfantement. Un autre signe apparut dans le ciel: un grand dragon, rouge feu, avec sept têtes et dix cornes, et, sur chacune des sept têtes, un diadème. Sa queue, entraînant le tiers des étoiles du ciel, les précipita sur la terre. Le Dragon vint se poster devant la femme qui allait enfanter, afin de dévorer l’enfant dès sa naissance. Or, elle mit au monde un fils, un enfant mâle, celui qui sera le berger de toutes les nations, les conduisant avec un sceptre de fer. L’enfant fut enlevé jusqu’auprès de Dieu et de son Trône, et la Femme s’enfuit au désert, où Dieu lui a préparé une place. Alors j’entendis dans le ciel une voix forte, qui proclamait : « Maintenant voici le salut, la puissance et le règne de notre Dieu, voici le pouvoir de son Christ ! »

R/ Debout, à la droite du Seigneur, se tient la reine, toute parée d’or.
Écoute, ma fille, regarde et tends l’oreille ;
oublie ton peuple et la maison de ton père :
le roi sera séduit par ta beauté.
Il est ton Seigneur : prosterne-toi devant lui.
Alors, les plus riches du peuple,
chargés de présents, quêteront ton sourire.
Fille de roi, elle est là, dans sa gloire,
vêtue d’étoffes d’or ;
on la conduit, toute parée, vers le roi.
Des jeunes filles, ses compagnes, lui font cortège ;
on les conduit parmi les chants de fête :
elles entrent au palais du roi.

Lecture de la première lettre de saint Paul Apôtre aux Corinthiens.
Frères, le Christ est ressuscité d’entre les morts, lui, premier ressuscité parmi ceux qui se sont endormis. Car, la mort étant venue par un homme, c’est par un homme aussi que vient la résurrection des morts. En effet, de même que tous les hommes meurent en Adam, de même c’est dans le Christ que tous recevront la vie, mais chacun à son rang : en premier, le Christ, et ensuite, lors du retour du Christ, ceux qui lui appartiennent. Alors, tout sera achevé, quand le Christ remettra le pouvoir royal à Dieu son Père, après avoir anéanti, parmi les êtres célestes, toute Principauté, toute Souveraineté et Puissance. Car c’est lui qui doit régner jusqu’au jour où Dieu aura mis sous ses pieds tous ses ennemis. Et le dernier ennemi qui sera anéanti, c’est la mort, car il a tout mis sous ses pieds.

Alléluia. Alléluia. Aujourd’hui s’est ouverte la porte du paradis: Marie est entrée dans la gloire de Dieu; exultez dans le ciel, tous les anges! Alléluia.

Évangile de Jésus Christ selon saint Luc.
En ces jours-là, Marie se mit en route et se rendit avec empressement vers la région montagneuse, dans une ville de Judée. Elle entra dans la maison de Zacharie et salua Élisabeth. Or, quand Élisabeth entendit la salutation de Marie, l’enfant tressaillit en elle. Alors, Élisabeth fut remplie d’Esprit Saint, et s’écria d’une voix forte : « Tu es bénie entre toutes les femmes, et le fruit de tes entrailles est béni. D’où m’est-il donné que la mère de mon Seigneur vienne jusqu’à moi ? Car, lorsque tes paroles de salutation sont parvenues à mes oreilles, l’enfant a tressailli d’allégresse en moi. Heureuse celle qui a cru à l’accomplissement des paroles qui lui furent dites de la part du Seigneur. » Marie dit alors :
« Mon âme exalte le Seigneur,
exulte mon esprit en Dieu, mon Sauveur !
Il s’est penché sur son humble servante ;
désormais tous les âges me diront bienheureuse.
Le Puissant fit pour moi des merveilles ;
Saint est son nom !
Sa miséricorde s’étend d’âge en âge
sur ceux qui le craignent.
Déployant la force de son bras,
il disperse les superbes.
Il renverse les puissants de leurs trônes,
il élève les humbles.
Il comble de biens les affamés,
renvoie les riches les mains vides.
Il relève Israël son serviteur,
il se souvient de son amour,
de la promesse faite à nos pères,
en faveur d’Abraham et sa descendance à jamais. »
Marie resta avec Élisabeth environ trois mois,
puis elle s’en retourna chez elle.

Priedegt

1950 gouf d’Dogma, dat d’Fest vun haut zum Inhalt huet, vum Poopst Pius XII. feierlech verkënnegt. D’Maria ass mat Läif a Séil am Himmel. Warscheinlech ass et keen Zoufall, dass dëst Dogma grad do definéiert gouf. De Glawen un sech, dass d’Maria ganz bäi Gott ass, ass scho ganz al a gehéiert säit de fréisten Zäiten vum Chrëschtentum zum Bestand vun eiser Relioun. Awer elo 1950 gouf et eng offiziell Festleeung dovun. 1950 war den Zweete Weltkrich eréischt e puer Joer eriwwer. Ee Massaker mat iwwer 60 Milliounen Doudegen war zu Enn. Awer schonn 1950 huet ee gesinn, dass dat d’Mënschheet kaum nach beréiert huet. Wat do gezielt huet, war de materiellen Opbau an och Waffen sinn schonn erëm a groussem Stil produzéiert ginn. Oprëschtung a kale Krich waren schonn erëm am gaangen. De mënschleche Wansinn, d’Zerstéierung vu Wäerter, d’Doud-Maache vu Mënschen huet zënter hier net méi opgehalen. Dat Schrecklecht vum Krich huet d’Mënschen net dervun ofgehalen, fir weider um Krich ze plangen, och wann ëmmer nees vu Fridde geschwat gouf. An haut? Jo haut hu mir an der Welt op ville Platzen Krich an Misär.

Eigentlech ass d’Fest vun haut géint all dëst mënschlecht fierchterlecht Verhalen geriicht. D’Ophuele vu Maria an den Himmel ass eng Erënnerung, dass de Mënsch eng Würd besëtzt, déi méi ass wéi dat, wat een u Materiellem huet. Des Würd kann och duerch keng Gewalt ausser Kraaft gesat ginn. Maria Himmelfaart ass ee Luef op de Mënsch, deen no sengem eigentleche Wiesen bei Gott doheem ass. Dofir mécht och déi brutal Vernichtung op eiser Äerd de Mënsch net zu engem absolutten Näischt. Egal wat Mënschen sech ausdenken fir een anere Mënsch zu engem „Näischt“ ze degradéieren, Gott bleift op der Säit vun deem, dee soll vernicht ginn, an hëlt hien un. Keen Affer vu Gewalt ass jeemools bei Gott vergiess. Bei deene villen Affer vu Gewalt a Krich, déi et haut an eiser Welt gëtt, erschéngt et méi wéi noutwenneg, dass mir eis op dësem Festdag dorun erënnere loossen. A wa mir dat maachen, da luewe mir Gott.

Wat ass déi déif Bedeitung vum Numm vum Fest vum Ophuele vu Maria an den Himmel? Wa mir do nëmmen bäi der äusseren Bedeitung vun de Wierder stoe bleiwen, also bäi deem, wat des Buschtawen soen, dann hu mir eis am Fong scho verlaf, da versti mir vum Geheimnis vum Fest näischt an da fänke mir vläicht och un eis iwwer de Blödsinn vun eis Katholicken lëschteg ze maachen.

Mä mir musse wierklech op déi ënner Bedeitung vun de Wierder kucken. Maria ass mat Läif a Séil bäi Gott. Si hat sech mat Läif a Séil fir Gott zur Verfügung gestalt an hiert ganzt Liewen un him ausgeriicht. Si war vu bannen eraus ganz op Gott a seng Botschaft agestallt. Ee Liewen awer, dat esou ganz Gott zur Verfügung steet, gëtt och vun him voll a ganz erfëllt. Et gëtt do näischt, wat dee Mënsch vu Gott a Gott vun deem Mënsch trennt. Wann dann dee Mënsch den ierdeschen, biologeschen Doud stierft, da kann et net aneschters sinn, wéi dass och déi ganz Liewensgeschicht, och dat, wat dee Mënsch mat sengem Kierper geleescht huet, vu Gott ugeholl ass. Genee dat awer mengt den Titel vum Fest vun haut fir d’Maria.

Jidder Mënsch zitt an der Welt an an der Geschicht eng Spuer, déi net méi auszeläschen ass, och wann alles wourun si siichtbar a gräifbar ass, vergeet an zerfält. Alles, wat de Mënsch elo mécht an ass, wäert iergendwann eng Kéier gewiescht sinn. Mä et bleift esou als dat, wat war, fir ëmmer a geet net verluer. Dofir kann een och aus dem Glawen eraus soen, dass mir mat Läif a mat Séil, also ganz, viru Gott trieden a bäi him bleiwen dierfen, och wann eisen ierdeschen a biologeschen Kierper zerfält. Ee Liewen, dat esou absolutt ganz viru Gott gelieft gouf, huet och esou ganz bäi Gott seng Plaz. Et gëtt deemno näischt an eisem Liewen, wat onwichteg wier.

Mir feieren deemno haut ee Fest vum absolutte Liewen. Dat ass net op d’Maria begrenzt. Och mir dierfen d’Gewëssheet hunn, dass mir vu Gott voll a ganz gekuckt an ugeholl ginn. Villäicht sinn anerer elo schonn esou bäi Gott, déi Helleg zum Beispill an nach vill anerer vun deene mir näischt wëssen. Mä et geet hei ëm eis selwer. Fir eis steet dee Wee genausou op. Mir kënne ganz sécher net all Leed vun der Welt verhënneren. Wichteg ass, dass mir vertraue kënnen, dass dat Gutt, wat mir maachen, vu Gott gesinn an ugeholl gëtt. Wichteg ass och, dass mir eis duerch Gewalt net selwer zu Gewalt verleede loossen. Et ass natierlech heiansdo schwéier sech vir ze stellen, dass des Welt ka gutt ginn. Villes deit ëmmer méi drop hin, dass d’Welt aus de Foue geréit an och dass op ville Platzen d’Würd vum Mënsch mat Féiss getrëppelt gëtt. D’Geheimnis vum Fest vun haut léist eis hoffen, dass all déi Nout net dat läscht Wuert huet, dass eis Welt och ka gutt ginn, an dass virun allem Gott wëll, dass si zu engem gudden Enn fir all Kreatur kënnt.

Mir hunn als Evangelium deen Text héieren, wou d’Maria hiert grousst Gebiet seet, de Magnifikat. Och wa Villes net schéin ass, sou dréckt grad deen Text eng ganz enorm Hoffnung fir eis all aus. Et ass nëmme gutt a richteg, dass dëst Gebiet all Dag an der Liturgie vun der Kierch an der Vesper gebiet gëtt. Et wier och gutt, wa jiddereen vun eis heiansdo dat Gebiet géif fir sech soen.

„Er erbarmt sich von Geschlecht zu Geschlecht über alle, die ihn fürchten. Er vollbringt mit seinem Arm machtvolle Taten: Er zerstreut, die im Herzen voll Hochmut sind; er stürzt die Mächtigen vom Thron und erhöht die Niedrigen. Die Hungernden beschenkt er mit seinen Gaben und lässt die Reichen leer ausgehen.“ Wou fanne mir méi ee grousst Vertrauen, méi eng grouss Hoffnung an Leedung vu Gott? A genee dat wëll d’Fest vun haut och eis soen.

Ee wonnerbaart Gedicht vum Wolfgang Metz passt, mengen ech, gutt zu der Hoffnung, fir déi d’Maria steet, a fir déi Hoffnung, déi mir an eis sollte verspieren.

hoffnung und gleichgültigkeit

die entscheidung zur hoffnung
ist die entscheidung für DICH
die entscheidung zu meinem nächsten
und auch die entscheidung für mich selbst
dass all diese beziehungen gleich gültig wirken

es ist die entscheidung dafür
dass der freiwillige wüstenweg
ein mehr bieten kann
als das entfremdete leben
in bequem gewordener sklaverei

es ist die entscheidung dafür
dass unbekannte orte und menschen
ein mehr zu bieten haben
als das was ich scheinbar
schon sicher im tunnelblick erkenne

es ist die entscheidung dafür
dass DEINE begleitzusage
ein mehr an liebe anbietet
als das was ich bis hierher
schon unablässig erfahren durfte

meine entscheidung zur hoffnung
ist die antwort auf DEINE verheißung
dass DIR meine hoffnung genügt
gleichgültig
was auch passiert

Seegnung vum Wësch

Traditionell seene mir haut de Wësch. D’Kraider sinn een Zeechen vun der Ganzheet an der Gréisst vun der Schëpfung. Gott wëll, dass mir Mënschen mat Läif a Séil liewen, dass mir gesond a friddlech eist Liewen meeschteren. D’Kraider wëllen eis esou un seng Guttheet an u seng Suerg fir eis erënneren. Gott hält zum Mënsch. Mir dierfen ëmmer an iwwerall op seng Gnod an Hëllef vertrauen. Dës Gowen vun der Natur sollen eis un déi bleiwend Hoffnung op ee Liewen an der neier Schëpfung vu Gott, am Himmel, erënneren. Loosse mir dofir elo bieden:

Herr, unser Gott,
du hast Maria über alle Geschöpfe erhoben
und sie in den Himmel aufgenommen.
An ihrem Fest danken wir dir für alle Wunder deiner Schöpfung.
Durch die Heilkräuter und Blumen schenkst du uns Gesundheit und Freude.
Segne + diese Kräuter, Früchte und Blumen.
Sie erinnern uns an deine Herrlichkeit und an den Reichtum deines Lebens.
Schenke uns auf die Fürbitte Mariens dein Heil.
Laß uns zur ewigen Gemeinschaft mit dir gelangen
und dereinst einstimmen in das Lob der ganzen Schöpfung,
die dich preist durch deinen Sohn Jesus Christus in alle Ewigkeit. Amen.

oder:
Gott, uns Vater und Mutter,
du hast uns eine Fülle von Pflanzen geschenkt.
Sie machen uns Freude, sie schenken uns Nahrung.
Einige sind richtige Heilkräuter:
sie helfen uns, gesund zu bleiben,
sie helfen uns, gesund zu werden.
Segne + diese Kräuter,
die wir zu diesem Marienfest gepflückt haben.
Allen Menschen sollen sie helfen, gesund zu bleiben.
Jedem kranken Menschen, der sie braucht, sollen sie Arznei sein.
Wir danken dir für alle Heilkräuter. Amen

Fürbitten

Zu Gott, deem Allmächtegen, deen d’Maria opgeholl huet an säi Räich, wëlle mir mat Vertraue biede:

  • Seen all, déi an denger Kierch Verantwortung droen, dass si mat Mutt Zeie vun der Wourecht sinn. Härgott, héier eis.
  • Seen all, déi dech sichen, awer nach net erkennen, dass si ee Wee zu dir fannen. Härgott, héier eis.
  • Seen all, déi no denger Botschaft liewen a fir de Fridden antrieden, dass si Erfolleg hunn. Härgott, héier eis.
  • Seen all, déi krank an eleng sinn, dass si gutt Mënsche fannen, déi hinne bäistinn. Härgott, héier eis.
  • Huel all eis Verstuerwen op an däi Räich a schenk hinnen éiweg Freed. Härgott, héier eis.

Härgott, lauschter op eist Gebiet. Dorëms biede mir duerch Christus eisen Här. Amen.

II.

En Marie, nous reconnaissons celle qui a cru à la parole qui lui fut annoncée. Prions pour qu’à son exemple, tous les hommes et toutes les femmes accueillent le Christ dans leur vie.
Avec Marie, Seigneur, nous te prions.
– Pour l’Église, afin qu’elle reconnaisse en Marie la mère de la communauté chrétienne tout entière, prions le Seigneur.
– Pour les personnes qui ont perdu confiance en l’avenir; afin qu’elles se tournent vers Marie pour retrouver toute la vitalité de l’Évangile, prions le Seigneur.
– Pour toutes les personnes qui, de par le monde, font un pèlerinage à la Vierge Marie; afin que cette démarche leur apporte soutien et réconfort, prions le Seigneur.
Dieu qui fais toutes choses nouvelles, exauce nos demandes. Que l’Assomption de la Vierge Marie soit pour nous source d’espérance et de joie, aujourd’hui et pour les siècles des siècles. Amen.
(ww.vieliturgique.ca)

Gowegebiet

Allmächtiger Gott, unser Gebet und unser Opfer steige zu dir empor. Höre auf die selige Jungfrau Maria, die du in den Himmel aufgenommen hast, und entzünde in unseren Herzen das Feuer der Liebe, damit wir dich allezeit suchen. Darum bitten wir durch Christus, unseren Herrn.

Que s’élève jusqu’à toi, Seigneur, notre fervent sacrifice, et tandis qu’intercède pour nous la très sainte Vierge Marie, emportée au ciel, que nos coeurs, brûlants de charité, aspirent toujours à monter vers toi. Par Jésus.

Präfation – „Aufnahme Mariens“

In Wahrheit ist es richtig und gut, dir, allmächtiger Vater, zu danken
und deine Zuwendung zu uns zu loben.
Denn heute hast du in Maria, der Mutter Jesu,
die Frau auf den Platz erhoben, der ihr wirklich zukommt.
Im Anfang ist sie zwar der Schlange erlegen,
sie ist es aber auch, die dem Bösen mit Entschiedenheit widersteht
und `der Schlange den Kopf zertritt´.
Die Frauen sind es, die deinen Sohn auf seinem schweren Weg
zum Kreuz begleitet haben und es ist eine Frau, die als Erste
Zeugin seiner Auferstehung wurde.
Darum preisen wir dein Erbarmen und singen zusammen
mit der himmlischen Gemeinschaft das Lob deiner Herrlichkeit.

Sanctus

Hochgebet – „Magnificat“


Nach dem Sanctus fährt der Priester fort:
Gott, wir danken dir für Jesus, der nicht auf hohem Ross
vor Statthaltern und Königen zu kleinen Leuten sich bekannte.
Der die Reiche dieser Welt durchschaute und uns um das Kommen
deines Reiches bitten ließ.

Der dem Terror der Tatsachen nicht das letzte Wort überließ
und mit der frohen Botschaft von dir, unserem Gott,
die Hoffnung auf einen letzten Sinn mitten im Unsinn lebendig erhielt.
Der in resignierten Herzen das Feuer brennender Liebe entfachte.

V/A: Du bist Licht und du bist Leben; Christus, unsere Zuversicht.

Wir danken dir für Jesus, der selbst auf dich, unsern Gott, vertraute.
Der die Mächtigen vom Thron stürzt und die Verdammten der Erde
aus dem Staub erhebt.

Der beim Mahl mit den Seinen an sein Leben wie auch seinen Tod dachte.
Der alles zusammenfasste in dem einfachen Zeichen
des Brotes und des Weines, damit er unter uns weiterlebt.

Seines Todes und seiner Auferstehung wollen wir jetzt gedenken.

So bitten wir dich, allmächtiger Gott:
Segne diese Gaben von Brot und Wein durch deinen Heiligen Geist
und vollende sie für uns als den Leib + und das Blut deines Sohnes,
unseres Herrn Jesus Christus.

Damals, Vater, brach er das Brot.
Er dankte dir und gab es seinen Jüngern mit den Worten:

NEHMET UND ESSET ALLE DAVON,
DAS IST MEIN LEIB,
DER FÜR EUCH HINGEGEBEN WIRD.

Danach nahm er den Becher,
dankte dir und reichte ihn seinen Jüngern mit den Worten:

NEHMET UND TRINKET ALLE DARAUS,
DAS IST DER KELCH
DES NEUEN UND EWIGEN BUNDES,
MEIN BLUT, DAS FÜR EUCH
UND FÜR ALLE VERGOSSEN WIRD
ZUR VERGEBUNG DER SÜNDEN.
TUT DIES ZU MEINEM GEDÄCHTNIS.

Geheimnis des Glaubens!

Lass Jesus Christus in diesen Zeichen von Brot und Wein
lebendige Wirklichkeit unter uns sein.
Damit wir leben wie er: den Geschwistern treu;
der Mutter Erde verbunden; getragen von dir, seinem Vater.

V/A: Du bist Licht und du bist Leben; Christus, unsere Zuversicht.

Und so bitten wir dich, Vater, für deine Kirche:
Beschütze und führe sie; gib ihr Frieden und Einheit überall auf der Welt.

Gib Weisheit und Kraft unserem Papst Franziskus,
unseren Bischöfen und allen,
die ein Amt in deiner Kirche verwalten.

Gedenke in deiner Güte auch der Menschen, die einen besonderen Platz
in unserem Herzen haben, und bleib denen treu,
die der Tod uns in diesem Leben genommen hat.

Mit deinem ganzen Volk, mit Maria, der Mutter des Herrn,
dem heiligen Josef, ihrem Gemahl,
mit den Aposteln und Märtyrern, mit dem / der heiligen N.
und all deinen Heiligen,
ja, mit allen Menschen auf der Erde, die auf dich vertrauen,
bitten wir dich um deine Barmherzigkeit, neigen wir uns vor deiner Größe
und sagen dir unseren Dank durch unseren Herrn Jesus Christus.

Durch ihn und mit ihm und in ihm ist dir, Gott, allmächtiger Vater,
in der Einheit des Heiligen Geistes alle Herrlichkeit und Ehre jetzt und in Ewigkeit.
Quelle unbekannt

Vaterunser

Loosse mir bieden, wéi eisen Här Jesus eis et geléiert huet: Vater unser im Himmel, …

Friddensgebiet

„Siehe, ich bin die Magd des Herrn.“ Ass dat net eng Aluedung un eis all, fir et der Maria nozemaachen? Lief deng Beruffung! Lief, wat an dir stécht! Awer wéi dacks scheitere mir un deem Alldeeglechen an dann ass de Fridden net méi do. Dofir biede mir: Här Jesus Christus kuck op eis a schenkt eis de Wëllen ëmmer nees eist Liewen un dir auszeriichten. Schenk eis däi Fridden.

Schlussgebiet

Barmherziger Gott, wir haben das heilbringende Sakrament empfangen. Lass uns auf die Fürsprache der seligen Jungfrau Maria, die du in den Himmel aufgenommen hast, zur Herrlichkeit der Auferstehung gelangen. Darum bitten wir durch Christus, unseren Herrn.

Après nous avoir donné, Seigneur, le sacrement qui nous sauve, accorde-nous, par l’ntercession de Marie, la Vierge beinheureuse élevée au ciel, de parvenir à la gloire de la résurrection. Par Jésus.

Gott, mit diesem heiligen Mahl durften wir unseren Glauben und unsere Hoffnung feiern, dass du nur eines mit uns im Sinn hast, uns das Leben in Fülle bei dir zu schenken. Dafür danken wir dir von ganzem Herzen durch Christus unseren Herrn.

Segen

Der Segen Gottes, der Hoheit und Macht in Liebe verwandelt -
der Segen Gottes, der Maria in den Himmel aufgenommen hat -
der Segen Gottes, der erhebt und groß macht,
was im Staub liegt und niedergeschlagen ist -
der Segen Gottes begleite und erfülle uns,
damit auch wir zum Segen werden.
So segne und behüte uns der gute und barmherzige Gott,
der Vater+ und der Sohn und der Heilige Geist.
Amen.


Mass vum 14. August
Klick op d’Kalennerblat fir d’Mass als PDF!
Mass vum 21. August

Links:

Top

Online Pastoral

Lëscht vun de Sonndesgottesdéngschter

 
Service Kommunikatioun a Press . Service Communication et Presse
Äerzbistum Lëtzebuerg . Archevêché de Luxembourg

© Verschidde Rechter reservéiert . Certains droits réservés
Dateschutz . Protection des données
Ëmweltschutz . Protection de l'environnement