18. Sonndeg am Joereskrees B - 3./4.8.2024


Home Back Print Kontakt

18. Sonndeg am Joereskrees B - 3./4.8.2024 - © Carlo Morbach - 31.7.2024

18. Sonndeg am Joereskrees B - 3./4.8.2024


Léif Matchrëschten! Zënter Joerdausenden siche Mënschen no deem, deen dës Welt geschafen huet an si erhält. D’Sich no Gott a no sengen Uweisunge kann ee Mënsch nawell zimmlech beschäftegen. Mä wien a wat siche mir eigentlech konkret? Wat stelle mir eis vir, wa mir Gott soen? Maache mir eist Häerz op a loosse mir iwwer des Froen nodenken.


Här Jesus Christus, du schenks eis neit Vertrauen an Hoffnung.

Här Jesus Christus, dacks gëss du net erkannt an awer bass du do. 

Här Jesus Christus, du bass an eiser Mëtt a féiers zum Papp.


Dagesgebiet


Härgott, du hues eis erschafen an du leets eist Liewen. Du bass eis ëmmer no. Dag fir Dag léis du eis deng Léift spieren. Erneier eis Gemeinschaft mat dir, erhal si duerch Jesus Christus, eisen Här, déi Jong, hien, dee mat dir an dem Hellege Geescht lieft a regéiert elo an an all Éiwegkeet. Amen.


Assiste tes enfants, Seigneur, et montre à ceux qui t'implorent ton inépuisable bonté; c'est leur fierté de t'avoir pour Créateur et Providence: restaure pour eux ta création, et l'ayant renouvelé, protège-la. Par Jésus Christ.


Herr, unser Gott, Jesus Christus, dein Sohn ist das Brot für das Leben der Welt, unsere Hoffnung auf ein Leben in Frieden und Sicherheit. Wir bitten dich: wecke in uns die Liebe, mit unserer kleinen Kraft für einander da zu sein und Gemeinde aufzubauen. Darum bitten wir durch Christus unseren Herrn.


Liesungen: Ex 16, 2-4.12-15 / Eph 4, 17.20-24 / Joh 6, 24-35


Lesung aus dem Buch Exodus.

In jenen Tagen murrte die ganze Gemeinde der Israeliten in der Wüste gegen Mose und Aaron. Die Israeliten sagten zu ihnen: Wären wir doch im Land Ägypten durch die Hand des HERRN gestorben, als wir an den Fleischtöpfen saßen und Brot genug zu essen hatten. Ihr habt uns nur deshalb in diese Wüste geführt, um alle, die hier versammelt sind, an Hunger sterben zu lassen. Da sprach der HERR zu Mose: Ich will euch Brot vom Himmel regnen lassen. Das Volk soll hinausgehen, um seinen täglichen Bedarf zu sammeln. Ich will es prüfen, ob es nach meiner Weisung lebt oder nicht. Ich habe das Murren der Israeliten gehört. Sag ihnen: In der Abenddämmerung werdet ihr Fleisch zu essen haben, am Morgen werdet ihr satt werden von Brot und ihr werdet erkennen, dass ich der HERR, euer Gott, bin. Am Abend kamen die Wachteln und bedeckten das Lager. Am Morgen lag eine Schicht von Tau rings um das Lager. Als sich die Tauschicht gehoben hatte, lag auf dem Wüstenboden etwas Feines, Knuspriges, fein wie Reif, auf der Erde. Als das die Israeliten sahen, sagten sie zueinander: Was ist das? Denn sie wussten nicht, was es war. Da sagte Mose zu ihnen: Das ist das Brot, das der HERR euch zu essen gibt.


Kv Der Herr gab ihnen Brot vom Himmel.

Was wir hörten und erfuhren, *
was uns die Väter erzählten,
das wollen wir ihren Kindern nicht verbergen, *
sondern dem kommenden Geschlecht erzählen. 
– (Kv)
Er gebot den Wolken droben *
und öffnete die Tore des Himmels.
Er ließ Manna auf sie regnen als Speise, *
er gab ihnen Korn vom Himmel. 
– (Kv)
Jeder aß vom „Brot der Starken“; *
er sandte Nahrung, sie zu sättigen.
Er brachte sie in sein heiliges Gebiet, *
zum Berg, den seine Rechte erworben hat. 
– Kv


Lesung aus dem Brief des Apostels Paulus an die Gemeinde in Ephesus.

Schwestern und Brüder! Das also sage ich und beschwöre euch im Herrn: Lebt nicht mehr wie die Heiden in ihrem nichtigen Denken! Ihr aber habt Christus nicht so kennengelernt. Ihr habt doch von ihm gehört und seid unterrichtet worden, wie es Wahrheit ist in Jesus. Legt den alten Menschen des früheren Lebenswandels ab, der sich in den Begierden des Trugs zugrunde richtet, und lasst euch erneuern durch den Geist in eurem Denken! Zieht den neuen Menschen an, der nach dem Bild Gottes geschaffen ist in wahrer Gerechtigkeit und Heiligkeit!


Halleluja. Halleluja. Nicht nur vom Brot lebt der Mensch, sondern von jedem Wort aus Gottes Mund. Halleluja.


Aus dem heiligen Evangelium nach Johannes.

In jener Zeit als die Leute sahen, dass weder Jesus noch seine Jünger dort waren, stiegen sie in die Boote, fuhren nach Kafarnaum und suchten Jesus. Als sie ihn am anderen Ufer des Sees fanden, fragten sie ihn: Rabbi, wann bist du hierhergekommen? Jesus antwortete ihnen: Amen, amen, ich sage euch: Ihr sucht mich nicht, weil ihr Zeichen gesehen habt, sondern weil ihr von den Broten gegessen habt und satt geworden seid. Müht euch nicht ab für die Speise, die verdirbt, sondern für die Speise, die für das ewige Leben bleibt und die der Menschensohn euch geben wird! Denn ihn hat Gott, der Vater, mit seinem Siegel beglaubigt. Da fragten sie ihn: Was müssen wir tun, um die Werke Gottes zu vollbringen? Jesus antwortete ihnen: Das ist das Werk Gottes, dass ihr an den glaubt, den er gesandt hat. Sie sagten zu ihm: Welches Zeichen tust du denn, damit wir es sehen und dir glauben? Was für ein Werk tust du? Unsere Väter haben das Manna in der Wüste gegessen, wie es in der Schrift heißt: Brot vom Himmel gab er ihnen zu essen. Jesus sagte zu ihnen: Amen, amen, ich sage euch: Nicht Mose hat euch das Brot vom Himmel gegeben, sondern mein Vater gibt euch das wahre Brot vom Himmel. Denn das Brot, das Gott gibt, kommt vom Himmel herab und gibt der Welt das Leben. Da baten sie ihn: Herr, gib uns immer dieses Brot! Jesus antwortete ihnen: Ich bin das Brot des Lebens; wer zu mir kommt, wird nie mehr hungern, und wer an mich glaubt, wird nie mehr Durst haben.


Lecture du livre de l’Exode.

En ces jours-là, dans le désert, toute la communauté des fils d’Israël récriminait contre Moïse et Aaron. Les fils d’Israël leur dirent : « Ah ! Il aurait mieux valu mourir de la main du Seigneur, au pays d’Égypte, quand nous étions assis près des marmites de viande, quand nous mangions du pain à satiété ! Vous nous avez fait sortir dans ce désert pour faire mourir de faim tout ce peuple assemblé ! » Le Seigneur dit à Moïse : « Voici que, du ciel, je vais faire pleuvoir du pain pour vous. Le peuple sortira pour recueillir chaque jour sa ration quotidienne, et ainsi je vais le mettre à l’épreuve : je verrai s’il marchera, ou non, selon ma loi. « J’ai entendu les récriminations des fils d’Israël. Tu leur diras : “Au coucher du soleil, vous mangerez de la viande et, le lendemain matin, vous aurez du pain à satiété. Alors vous saurez que moi, le Seigneur, je suis votre Dieu.” » Le soir même, surgit un vol de cailles qui recouvrirent le camp ; et, le lendemain matin, il y avait une couche de rosée autour du camp. Lorsque la couche de rosée s’évapora, il y avait, à la surface du désert, une fine croûte, quelque chose de fin comme du givre, sur le sol. Quand ils virent cela, les fils d’Israël se dirent l’un à l’autre : « Mann hou ? » (ce qui veut dire : Qu’est-ce que c’est ?), car ils ne savaient pas ce que c’était. Moïse leur dit : « C’est le pain que le Seigneur vous donne à manger.


R/ Le Seigneur donne le pain du ciel ! (cf. 77, 24b)

Nous avons entendu et nous savons
ce que nos pères nous ont raconté :
et nous le redirons à l’âge qui vient,
les titres de gloire du Seigneur.

Il commande aux nuées là-haut,
il ouvre les écluses du ciel :
pour les nourrir il fait pleuvoir la manne,
il leur donne le froment du ciel.

Chacun se nourrit du pain des Forts,
il les pourvoit de vivres à satiété.
Tel un berger, il conduit son peuple.
Il le fait entrer dans son domaine sacré.


Lecture de la lettres de saint Paul apôtre aux Éphésiens.

Frères, je vous le dis, j’en témoigne dans le Seigneur : vous ne devez plus vous conduire comme les païens qui se laissent guider par le néant de leur pensée. Mais vous, ce n’est pas ainsi que l’on vous a appris à connaître le Christ, si du moins l’annonce et l’enseignement que vous avez reçus à son sujet s’accordent à la vérité qui est en Jésus. Il s’agit de vous défaire de votre conduite d’autrefois, c’est-à-dire de l’homme ancien corrompu par les convoitises qui l’entraînent dans l’erreur. Laissez-vous renouveler par la transformation spirituelle de votre pensée. Revêtez-vous de l’homme nouveau, créé, selon Dieu, dans la justice et la sainteté conformes à la vérité.


Alléluia. Alléluia. L’homme ne vit pas seulement de pain, mais de toute parole qui sort de la bouche de Dieu. Alléluia.


Évangile de Jésus Christ selon saint Jean.

En ce Temps-là, quand la foule vit que Jésus n’était pas là, ni ses disciples, les gens montèrent dans les barques et se dirigèrent vers Capharnaüm à la recherche de Jésus. L’ayant trouvé sur l’autre rive, ils lui dirent : « Rabbi, quand es-tu arrivé ici ? » Jésus leur répondit : « Amen, amen, je vous le dis : vous me cherchez, non parce que vous avez vu des signes, mais parce que vous avez mangé de ces pains et que vous avez été rassasiés. Travaillez non pas pour la nourriture qui se perd, mais pour la nourriture qui demeure jusque dans la vie éternelle, celle que vous donnera le Fils de l’homme, lui que Dieu, le Père, a marqué de son sceau. » Ils lui dirent alors : « Que devons-nous faire pour travailler aux œuvres de Dieu ? » Jésus leur répondit : « L’œuvre de Dieu, c’est que vous croyiez en celui qu’il a envoyé. » Ils lui dirent alors : « Quel signe vas-tu accomplir pour que nous puissions le voir, et te croire ? Quelle œuvre vas-tu faire ? Au désert, nos pères ont mangé la manne ; comme dit l’Écriture : Il leur a donné à manger le pain venu du ciel. » Jésus leur répondit : « Amen, amen, je vous le dis : ce n’est pas Moïse qui vous a donné le pain venu du ciel ; c’est mon Père qui vous donne le vrai pain venu du ciel. Car le pain de Dieu, c’est celui qui descend du ciel et qui donne la vie au monde. » Ils lui dirent alors : « Seigneur, donne-nous toujours de ce pain-là. » Jésus leur répondit : « Moi, je suis le pain de la vie. Celui qui vient à moi n’aura jamais faim ; celui qui croit en moi n’aura jamais soif.


Priedegt


An der offizieller Liesung aus dem Epheserbréif vun haut feelen zwee Sätz. Hei ass dofir den Text vum Ufank vun der Liesung mat deenen ausgeloossene Versen:


17 Das also sage ich und beschwöre euch im Herrn: Lebt nicht mehr wie die Heiden in ihrem nichtigen Denken! 18 Sie sind verfinstert in ihrem Sinn. Sie sind dem Leben Gottes entfremdet durch die Unwissenheit, in der sie befangen sind, durch die Verhärtung ihres Herzens. 19 In ihrer Haltlosigkeit gaben sie sich der Ausschweifung hin, um jede Art von Unreinheit in Habgier zu vollführen. 20 Ihr aber habt Christus nicht so kennengelernt. …


17 Je vous le dis, j’en témoigne dans le Seigneur : vous ne devez plus vous conduire comme les païens qui se laissent guider par le néant de leur pensée. 18 Ils ont l’intelligence remplie de ténèbres, ils sont étrangers à la vie de Dieu, à cause de l’ignorance qui est en eux, à cause de l’endurcissement de leur cœur ; 19 ayant perdu le sens moral, ils se sont livrés à la débauche au point de s’adonner sans retenue à toute sorte d’impureté. 20 Mais vous, ce n’est pas ainsi que l’on vous a appris à connaître le Christ …


Léif Matchrëschten! E staarken Text hu mir haut als Liesung aus dem Bréif un d’Epheser héieren. Ech weess lo net, aus wat fir engem Grond d’Entscheedung getraff gouf fir am eigentlechen Text zwee Sätz auszeloossen. Waren si ze direkt? Stéieren si eist Empfannen? Oder wollt eis Kierch hei ebe just eng positiv Duerstellung weiderginn an déi kritesch einfach emol ee wéineg verharmlosen. Den Text vun eiser Liesung fänkt mat enger Kritik un. “Lebt nicht mehr wie die Heiden in ihrem nichtigen Denken!” (Eph 4, 17b) An da gëtt allerdéngs grad d’Beschreiwung, wat dëst Liewe vun den Heeden ausgemaach huet, ewech gelooss. “18 Sie sind verfinstert in ihrem Sinn. Sie sind dem Leben Gottes entfremdet durch die Unwissenheit, in der sie befangen sind, durch die Verhärtung ihres Herzens.19 In ihrer Haltlosigkeit gaben sie sich der Ausschweifung hin, um jede Art von Unreinheit in Habgier zu vollführen.” Wat kritiséiert den Auteur vum Epheserbréif hei?


D’Denke vun de sougenannten Heede bleift ëmmer nëmmen an der materieller Welt. Fir den Epheserbréif ass dat fatal, well een dann alles, wat an déi geeschteg Welt gehéiert, leegent. Domat awer gëtt dat Materiellt hei an der Welt esou wichteg, dass et dat Eenzegt ass, wat ee kann erstriewen. Een, deen esou lieft an denkt, dee kann am Liewen net genuch kréien. D’Kennzeeche vun der heednescher Liewensmanéier ass deemno Gurmangsegkeet an eng Haltung, déi ni genuch kritt. Bäi sou enger Charakteriséierung ass een nawell ganz séier an eis Zäit versat. Net wéineg Mënsche liewe genee esou. Wann dëst Liewen dat eenzegt ass, da muss een eben alles mathuelen, wat d’Liewe bitt a wat ee kritt. Da schreckt ee warscheinlech nach net emol do virdrun zeréck fir sech op kriminell Manéier méiglechst vill Räichtum un ze eegenen. Munch Mënsche kënne grad haut ni genuch kréien. D’Scheier tëschent aarm a räich geet dofir och ëmmer méi ausenaner. D’Reklamme bidden eis hei jo och ee ganz däitlecht Zeeche vun dësem Drang, fir ëmmer méi ze hunn. Mir denken hei u Spréch wéi “Geiz ist geil” oder “die zarteste Versuchung seit …” De Mënsch ka ganz einfach net genuch kréien a gëtt ëmmer nees ugestachelt fir dëst an dat ze kafen. Dem Besëtz an dem Konsum gëtt et Wäert un sech zou geschwat, deen extreem iwwerhéicht ass. Den Epheserbréif trëfft et gutt: “19 In ihrer Haltlosigkeit gaben sie sich der Ausschweifung hin, um jede Art von Unreinheit in Habgier zu vollführen.”


Ech weess lo net, de Moment wou ech des Zeile schreiwen, wéi et mat dem Skandal bäi der Caritas weider geet oder ausgeet. Do war eng dach un déi chrëschtlech Wäerter ugebonnen Hëllefsorganisatioun, déi duerch een oder méi Leit extreem a Verruff komm ass, well wuel aus Gurmangsegkeet Millioune verschwonne sinn. Et freet een sech: Wat geet an esou Leit vir, déi eigentlech fir déi Kleng an déi Aarm sollte suergen an déi elo d’Guttheet vun aneren ausnotzen, déi a gudder Meenung Geld gespent hunn?


Den Epheserbréif, an dat ass d’Zilsetzung vun eiser Liesung, wëll d’Leit derzou ureege gutt ze sinn. Relioun ass net nëmmen eng Saach vum Verstand a vu spirituellen Übungen. Relioun ass och eng konkret Liewensféierung. Deen neie Mënsch, deen d’Chrëschten ugedoen hunn, ass dee Mënsch, deen sech asetzt, deen hëlleft. Dat awer ass net eppes einfach Äusserleches, sou wéi een e Kleed wiesselt. Neen, a sengem Denken huet de Chrëscht, wann en echt ass, sech geännert. D’Liewen am Sënn vun der Botschaft vum Jesus ass eppes, dat zum déiwe Wiese vun deem Mënsch gëtt.


Den Epheserbréif stellt eis hei deemno zwou ganz ënnerschiddlech Manéiere fir säi Liewen ze gestalte virun Aen. Op der enger Säit steet d’Manéier vun den “Heeden”, déi sech an Egoismus, an Egozentrismus an a Gurmangsegkeet äussert. Op der anerer Säit steet de Wee vun deem echte Chrëscht, deen sech u Christus orientéiert an aus senger déiwer Iwwerzeegung eraus een neit Verhältnis zur Welt, zu de Matmënschen an och zu Gott opbaut an entspriechent handelt.


Dat féiert mech elo och zum Evangelium vun haut. De Jesus seet eis: “Müht euch nicht ab für die Speise, die verdirbt, sondern für die Speise, die für das ewige Leben bleibt.” (Joh 6, 27a) Wat ass dat fir eng Narung? D’Brout vum Liewen ass net einfach esou ze kréien. Et kann een et net kafen. Et ass net de materielle Räichtum, net eise Besëtz, net eis Gescheitheet an eist Dichteg-Sinn. “Ich bin das Brot des Lebens.” (Joh 6, 35a), seet de Jesus. Et geet him drëm, dass mir esou denken, liewen an handele wéi hien. Seng Manéier, seng Botschaft, säi Wiese muss eis vu bannen eraus prägen. De Jesus muss esou zu eiser eegener Identitéit ginn.


Hei dierf een net de Feeler maachen, dass een denkt, dass “das Brot des Lebens” einfach déi konsekréiert Hostie wier an dass, wann ech d’Kommunioun empfänken, domat alles geléist wier. Dat ass net dem Jesus seng Zilsetzung. D’Chrëschten dierfen net eng Relioun vun der Tabernakelfrëmmegkeet ginn. D’Chrëschte mussen handelen, sech asetzen an der Welt. Mir mussen dem Jesus seng Liewensgestaltung an eis ophuelen an doraus handelen. Dorëms geet et him.


Eng chrëschtlech Gemeinschaft, déi just aus der iwwerhéichte Frëmmegkeet virum Tabernakel lieft, déi domat mengt fir sech selwer alles erreecht ze hunn, der geet et um Enn esou, wéi den Hans Magnus Enzensberger et an engem Text op de Punkt bruecht huet:


Profane Offenbarung


Schneeweißes Tabernakel,

selbst der ewige Säufer findet Gnade vor dir,

im Handumdrehen spendest du

der Sünderin Absolution

und erleuchtest die Schlaflosen,

die in deinem hellen Widerschein

vor dir knien, nächtlicher Trost

der Dürstenden, süßer Nothelfer

aller Hungerleider!

Verheißungsvoll offenbarst du dich

dem Bedürftigen, winziger,

eisiger Garten Eden!

Mit Manna segnest den Pilger du,

mit frischen Pfirsichen, Trauben,

schimmerden Kirschen und Wein.

Altar oder Kühlschrank:

vor die Wahl gestellt,

so mancher frommer Glaube,

glaub mir, geriete ins Wanken.[1]


[1] Hans Magnus Enzensberger, Gedichte 1950-2020, Suhrkamp Verlag Berlin 2019, S. 181.


Fürbitten


Zu eisem Här, deen d’Brout vum Liewe fir eis an all Mënschen ass, biede mir:


* Fir all Mënschen, déi op der Sich sinn no dir. Féier si esou, dass si gesinn, dass dee bass, deen eis Welt hält an dréit. Christus, héier eis.


* An eiser Welt gëtt et ëmmer méi Gewalt an Onrecht. Weis de Mënsche Weeër zu engem friddleche Matenaner a schenk allen de Wëlle fir eng géigesäiteg Versönung. Christus, héier eis.


* A ville Länner feelt et un deem Néidegste fir den Honger an den Duuscht ze stëllen. An anere Géigende gëtt et all dat am Iwwerfloss. Hëllef de Mënschen, dass si hiert Häerz opmaache fir ze deelen. Christus, héier eis.


* Vill Mënschen hunn eis Welt verlooss. Looss all déi, un déi mir denken elo bäi dir an der Freed sinn. Christus, héier eis.


Du Här Jesus Christus schenks eis d’Liewen an d’Gléck. Dofir soe mir dir Merci. Dech luewen an éiere mir elo an an all Éiwegkeet. Amen.


II.


Jésus disait aux gens qui l’interrogeaient: «L’œuvre de Dieu, c’est que vous croyiez en celui qu’il a envoyé.» Prions le Seigneur de donner à notre monde les couleurs de l’Évangile.

Seigneur, fais-nous voir ta lumière.

Pour ceux et celles qui ont la charge de l’Église, pour les guides spirituels, les éducateurs et éducatrices auprès des jeunes et des adultes, prions le Seigneur.

Pour les personnes qui cherchent un emploi et vivent l’angoisse de manquer de nourriture, pour elles et leur famille, prions le Seigneur.

Pour les personnes qui ont soif de Dieu et qui n’arrivent pas à reconnaître les signes de sa présence, prions le Seigneur.

Pour les femmes et les hommes qui doivent relever de nouveaux défis et redoutent l’échec, prions le Seigneur.

Oui, Dieu notre Père, nous te prions de tout notre cœur pour que tes enfants sachent trouver en toi la nourriture qui rassasie vraiment. Garde-les sous ta bienveillante protection, toi qui règnes pour les siècles des siècles. Amen. (https://fr.novalis.ca)


Gowegebiet


Baarmhäerzege Gott, helleg dës Gowen. Huel dëst Affer un, dat dir am Hellege Geescht duerbruecht gëtt, a maach eis selwer zu enger Gof, déi dir fir ëmmer gehéiert. Dorëms biede mir dech duerch de Jesus, eise Brudder an eisen Här. Amen.


Dans ta bonté, Seigneur, sanctifie ces dons; accepte le sacrifice spirituel de cette eucharistie, et fais de nous-mêmes une éternelle offrande à ta gloire. Par Jésus.


Jesus hat von sich ein großes Wort gesagt: Ich bin das Brot des Lebens. Gott, wenn wir jetzt unter seinem Namen Brot und Wein segnen, dann bitten wir: Lass uns selber für unsere Mitmenschen nahrhaft wie das Brot sein und erfreulich wie der Wein. Amen


Hochgebet – „Gott des Lebens I“

Präfation
Wir danken dir, guter Gott.
Wir glauben, dass unser Leben in dir seinen Ursprung hat
und in dir seine Vollendung findet.
Wir danken dir für Jesus, der in deinem Namen kam,
damit alle Menschen das Leben und dieses in Fülle haben.
Wir danken dir für ihn, weil ihm die Befreiung von Nöten
wichtiger war als die Beachtung heiliger Überlieferungen.
Dankbar bereit, ihm nachzufolgen, bekennen wir:

Sanctus

Guter Gott, du hast dich dem Mose als jener offenbart,
der das Elend seines Volkes gesehen und dessen Schrei gehört hat.
Von Anfang an warst du auf der Seite
der bedrückten Hebräerinnen und Hebräer.
Du wolltest deren Befreiung und führtest sie aus dem
Sklavenhaus Ägyptens in ein Land, in dem Milch und Honig fließt.

Du bist kein Gott privater Innerlichkeit,
sondern der befreiende Gott der Geschichte.
Du willst nicht, dass in deinem Namen Herrschaft ausgeübt wird
oder die Verhältnisse religiös verklärt werden.
Du bist der eine und einzige Gott
und duldest um unserer Freiheit willen keine Götzen neben dir.

Im Namen und Auftrag Jesu sind wir vor dir versammelt,
um in Erinnerung an ihn das Brot zu brechen (und den Wein auszuteilen).

Wir bitten dich um deinen Geist, damit im Teilen des Brotes
(im Teilen von Brot und Wein) Jesus Christus
 + unter uns gegenwärtig wird.

Es war in der Nacht vor seinem Leiden.
Im Angesichte des Todes kam Jesus mit den Seinen zusammen,
um von ihnen Abschied zu nehmen.
In jener Nacht nahm er während des Essens Brot in seine Hände,

dankte dafür, brach es und reichte es den Seinen mit den Worten:


NEHMET UND ESSET ALLE DAVON.
DAS IST MEIN LEIB, DER FÜR EUCH HINGEGEBEN WIRD.


Ebenso nahm er in jener Nacht
nach dem Essen den Becher mit Wein, dankte wiederum
und reichte ihn den Seinen mit den Worten:


NEHMET UND TRINKET ALLE DARAUS.
DAS IST DER BECHER DES NEUEN UND EWIGEN BUNDES,
MEIN BLUT, DAS FÜR EUCH UND FÜR ALLE VERGOSSEN WIRD
ZUR VERGEBUNG DER SÜNDEN.
TUT DIES ZU MEINEM GEDÄCHTNIS.


Geheimnis des Glaubens
Akklamation

Treuer Gott, wir gedenken des befreienden Lebens Jesu.
Er durchschaute das etablierte Unrecht seiner Zeit
und wollte nicht, dass es in deinem Namen weiterbestehe.
Deshalb griff er den Tempel an, vertrieb die Geldwechsler
und stieß den Taubenhändlern die Tische um,
erklärte den Tempel zur Räuberhöhle
und entzog ihm deine und damit jegliche Rechtfertigung.

Wir bitten um den Heiligen Geist.
Lass uns den Glauben an dich, den Gott des Lebens, bezeugen,
indem wir ausbeuterische Systeme bekämpfen,
damit niemand mehr um die Früchte der Arbeit betrogen wird;
indem wir knechtende Ordnungen unterwandern,
damit niemand mehr nieder gehalten wird;
indem wir die Götzen des Todes entmachten,
damit ihnen nichts und niemand mehr geopfert werden kann.

Erfülle mit deinem Geist auch jene, die eine besondere Verantwortung in der Kirche tragen,
damit sie mit uns der Versuchung zur Komplizenschaft mit Reichen und Mächtigen widerstehen.
Wir bitten für den Bischof von Rom unseren Papst Franziskus
  
und unsere Bischöfe und für alle Gläubigen unserer Kirche.

Gedenke der vielen und namenlosen Opfer lebensfeindlicher Verhältnisse
und all jener, die uns nahe gestanden sind und die der Tod uns entrissen hat.

Im Glauben, dass du der Gott des Lebens bist,
dürfen wir dich loben und preisen durch Jesus Christus.

Durch ihn und mit ihm und in ihm ist dir, Gott, allmächtiger Vater, 
in der Einheit des Heiligen Geistes alle Herrlichkeit und Ehre jetzt und in Ewigkeit. Amen.

Vgl. Urs Eigenmann, in: HG – Texte zum Teilen von Brot und Wein, Luzern 1996


Vaterunser


De Jesus huet d’Nout vu ville Mënsche gesinn. Gesi mir si och? Biede mir an deem Gebiet, wat Christus eis geléiert huet ëm dat deeglecht Brout fir all Mënsch an dëser Welt: Vater unser im Himmel, …


Friddensgebiet


Op ville Plazen an der Welt ass d’Nout an d’Suerg ëm d’Iwwerliewen extreem grouss. Dat féiert dacks zu Sträit. Fridde kann et nëmme ginn, wa mir een echten Ausgläich tëschent Räich an Aarm fannen. Dofir biede mir: Här Jesus Christus kuck op eis a schenk eis an alle Mënsche Fridden a Gerechtegkeet.


Schlussgebiet


Baarmhäerzege Gott, an deenen hellege Gowen empfänke mir nei Kraaft. Bleif béi eis an aller Gefor an entzéi eis ni deng Hëllef, fir datt mir de Wee zu dir fannen. Dorëms biede mir dech duerch de Jesus, eisen Här. Amen.


Seigneur, entoure d'une constante protection ceux que tu as renouvelés par le apin du ciel; puisque tu ne cesses de les réconforter, rends-les dignes de l'éternel salut. Par Jésus.


Guter Gott, dein Wort ist uns Hoffnung, dein Wort ist uns Sinn. Du stärkst uns mit deinem Wort. Du stärkst uns mit deinem Brot. Durch dein Brot wirst du eins mit uns. Aus deiner Kraft lass uns deine Zeugen sein.


Mass vum 28. Juli
Klick op d’Kalennerblat fir d’Sonndesmass als PDF!
Mass vum 11. August

Links:

Top

Online Pastoral

Lëscht vun de Sonndesgottesdéngschter

 
Service Kommunikatioun a Press . Service Communication et Presse
Äerzbistum Lëtzebuerg . Archevêché de Luxembourg

© Verschidde Rechter reservéiert . Certains droits réservés
Dateschutz . Protection des données
Ëmweltschutz . Protection de l'environnement